Gelukkig
Wij zingen over de zee.
En jullie dansen mee.
Tot we gaan slapen.
Woel maar tevreden of.
Domweg gelukkig.
Wij rijden terug naar de zee.
Daar waar het land ophoudt.
Als we gaan slapen.
Doodmoe gestreden maar.
Domweg gelukkig.
Laat zich niet vasthouden.
Dit komt en gaat.
Maar we kunnen onthouden.
Wat het is.
En dat het bestaat.
Altijd.
Maar ieder voor zich.
Ik loop de trap op.
En ik weet.
Dat jij daar in het donker ligt.
Je droomt je dromen.
En ik zie aan jouw gezicht.
Dat je hebt geluisterd.
Tot ik eindelijk thuiskwam.
En in de deur in het slot viel.
En jij in slaap.
Domweg gelukkig.
Domweg gelukkig.
Gelukkig.
Feliz
Cantamos sobre el mar.
Y ustedes bailan con nosotros.
Hasta que nos vamos a dormir.
Revuélvanse tranquilos o.
Simplemente felices.
Regresamos conduciendo hacia el mar.
Donde la tierra termina.
Cuando nos vamos a dormir.
Agotados de luchar pero.
Simplemente felices.
No se puede retener.
Esto viene y va.
Pero podemos recordar.
Lo que es.
Y que existe.
Siempre.
Pero cada uno por su cuenta.
Subo las escaleras.
Y sé.
Que estás ahí acostada en la oscuridad.
Sueñas tus sueños.
Y veo en tu rostro.
Que has escuchado.
Hasta que finalmente llegué a casa.
Y la puerta se cerró con llave.
Y tú te quedaste dormida.
Simplemente feliz.
Simplemente feliz.
Feliz.