Texas Chainsaw Massacre
In the afternoon of August, 18th 1973
Five young people in a VW van
Run out of gas on farmroad in south Texas
Four of them were never seen again
The next mourning the survivor, Sally
Hardesty enright was picked up on roadside
Bloodsoaked and screaming murder
Sally said she had broken out of a window in hell
The girl babied a mad tale
A cannibal family in an isolated farmhouse
Chainsawed fingers and bones
Her brother, her friend hacked up for barbeque
Chairs made of human skeletons
- Ever and ever again
Reports of bizarre, grizzly chainsaw mass murders
Have persisted all across the state of Texas
The massacre has not stopped
- It haunts Texas
Masacre de la Motosierra en Texas
En la tarde del 18 de agosto de 1973
Cinco jóvenes en una furgoneta VW
Se quedaron sin gasolina en una carretera rural en el sur de Texas
Cuatro de ellos nunca fueron vistos de nuevo
A la mañana siguiente, la sobreviviente, Sally
Hardesty Enright fue recogida en la carretera
Ensangrentada y gritando asesinato
Sally dijo que había escapado por una ventana del infierno
La chica contaba una historia loca
Una familia caníbal en una granja aislada
Dedos y huesos cortados con motosierra
Su hermano, su amigo despedazados para barbacoa
Sillas hechas de esqueletos humanos
- Una y otra vez
Informes de extrañas y horribles masacres con motosierra
Han persistido en todo el estado de Texas
La masacre no ha parado
- Atormenta a Texas