A bissle traurig sei
Du sahsch, du denksch gråd dro, wia ålles ågfångt håt.
Du sahsch, du denksch gråd dro, wia's wår.
Du wårsch no jung und håsch no so viel Träume khot.
Und daß es guat geah muaß, wår klår.
Iatz ischas aus, und des isch guat, s'war numma gånga!
Iatz isch ålls nui, und des isch guat, kohsch nui ofånga!
Du sahsch, es weard wohl scho v'rgeah!
Du sahsch, iatz hån i's doch so schea,
doch eppas tuat no ålba weah!
A bissle traurig sei, mhm!
A bissle Herz-Schmerz und so, den ma manchmål g'spürt!
A bissle traurig sei, mhm!
Die gruaße Liab und so, dia jeder irgendwenn verliert!
A bissle traurig sei, mhm!
Und nåcha liesnasch d'r a traurig's Liadle o!
Und wenn's ehrlig isch, nåcha g'spürsch es glei:
Dia Liadle kehma o vom "A-bissle-traurig-sei"!
Du sahsch, dia Sunna måcht d'r s'Leba wieder hall,
du hocksch gråd då, troumsch vur di hi.
Im Radio saht ma: Und iatz spiela m'r no g'schnall
a gånz a nuia Melodie!
Du liesnasch zua und denksch: Des konn's doch går it geba!
Der wo då singt, v'rzählt a G'schicht aus meinem Leba!
Vur kurzem hatsch no gsaht: Herz-Schmearz!
Des isch a Schmålz, naja, wen steart's?
Und iatz trifft's di gånz genau i's Hearz!
Un poco triste
Viste, estás pensando justo ahora, cómo todo ha comenzado.
Viste, estás pensando justo ahora, cómo era.
Eras joven y tenías tantos sueños.
Y que todo debía salir bien, estaba claro.
Ahora se acabó, y eso está bien, ya no hay vuelta atrás.
Ahora todo es nuevo, y eso está bien, solo puedes empezar de nuevo.
Viste, parece que ya se fue.
Viste, ahora lo tengo tan bonito,
pero algo todavía duele mucho.
Un poco triste, mhm!
Un poco de dolor en el corazón y eso, que a veces se siente!
Un poco triste, mhm!
El gran amor y eso, que todos pierden en algún momento!
Un poco triste, mhm!
Y luego escuchas una canción triste después!
Y si es honesto, luego lo sientes de inmediato:
Las canciones también vienen de 'estar un poco triste'!
Viste, el sol hace que la vida vuelva a brillar,
estás sentado ahí, soñando frente a ti.
En la radio dicen: Y ahora ponen
una nueva melodía completamente nueva!
Escuchas y piensas: ¡Esto no puede ser verdad!
El que canta ahí, cuenta una historia de mi vida!
Hace poco dijiste: ¡Dolor en el corazón!
Es una tontería, ¿a quién le importa?
¡Y ahora te llega directo al corazón!
Escrita por: Bernhard Penzias, Peter Kaufmann, Toni Knittel