Leba ohne di
Wås söll denn mei Leba wera ohne di?
Wia söll i singa und dabei it rehra ohne di?
Mei Leba håt so a traurige Melodie ohne di!
So ganz ohne di!
I tat gera ålles geba nur für di.
So viel Nuies isch in meim Leba nur durch di.
Wenn tiaf in di inni liesnasch, hearsch du mi.
Wås tua i ohne di? Wås tua i ohne di?
Såg hearsch du mi?
Maura, um mi umma sei sie g'west, dia Maura.
Und des håt scho ewig lång gedaura,
daß i eppas g'suacht han, des dia Stoar då um mei Hearz
gånz oafåch schmelza låssa ko, wia da Schnee im Langaz.
Iatz brennt mei Hearz so hall, weil då bisch du kennt,
håsch mit deim Låcha Maura ing'rennt.
I hån des it kapiert und hån mi o no g'wehrt.
Åber iatz steah i so nåckig då. Bitte bleib bei mir!
Leba, ganz ohne Krampf kannt i endlich leba!
Kannt iatz, weil du mei Hearz hebsch, geba,
kannt endlich såga: "Iatz bin i numma alloa!"
S'hoaßt numma "I" - s'hoaßt iatz "mir zwoa" -
weil du bei mir bisch!
D'Sunna håt gschient für mi. Såg isch scho umma?
Wer des mål g'spürt håt, hebt da Rega numma.
Söll i wieder Maura baua, tia åls wia bisher?
Iatz, wo i woaß, es geit so viel mehr! Bitte bleib bei mir!
Vida sin ti
¿Qué sería mi vida sin ti?
¿Cómo podría cantar y no llorar sin ti?
Mi vida tiene una melodía tan triste sin ti
¡Tan completamente sin ti!
Haría todo solo por ti.
Tantas cosas nuevas en mi vida solo por ti.
Cuando te sumerges en lo más profundo de ti, ¿me escuchas?
¿Qué haría sin ti? ¿Qué haría sin ti?
Dime, ¿me escuchas?
Maura, has estado a mi alrededor, Maura.
Y esto ha durado eternamente,
que he buscado algo que pueda derretir fácilmente esta estrella alrededor de mi corazón
como la nieve en el lenguaje.
Ahora mi corazón arde tanto, porque allí estás tú,
has entrado con tu risa, Maura.
No lo entendí y me resistí.
Pero ahora estoy tan desnudo aquí. ¡Por favor, quédate conmigo!
Vida, ¡finalmente puedo vivir sin esfuerzo!
Ahora, porque tienes mi corazón, puedo dar,
puedo finalmente decir: 'Ahora no estoy solo!'
Ya no se llama 'yo' - ahora se llama 'nosotros dos' -
porque estás conmigo!
El sol ha brillado para mí. ¿Ya se ha ido?
Quien haya sentido esto una vez, ya no se rinde.
¿Debería construir de nuevo, Maura, todo como antes?
Ahora, que sé que hay mucho más. ¡Por favor, quédate conmigo!