Sukiyaki
The charms of Sukiyaki
The arms of Sukiyaki
Are all I long for since I left old Nagasaki
Why did I roam
Far away from home
I hope that she will wait for me
Her smile cannot deceive me
Sweet almond eyes don't leave me
My whole life through I'll be true, darling
Please believe me
That if I say
I'll be back someday
Promise that you will wait for me
When orange blossoms are starting to bloom
We'll be united, a bride and a groom
I'll take my Sukiyaki
And make my Sukiyaki
The only queen to be seen in old Nagasaki
And from our home
We will never roam
When I make Sukiyaki mine
Why did I roam
Far away from home
I know that she will wait for me
When orange blossoms are starting to bloom
We'll be united, a bride and a groom
I'll take my Sukiyaki
And make my Sukiyaki
The only queen to be seen in old Nagasaki
And from our home
We will never roam
When I make Sukiyaki mine
And from our home
We will never roam
When I make Sukiyaki mine
When I make Sukiyaki mine
All mine
Sukiyaki
Los encantos de Sukiyaki
Los brazos de Sukiyaki
Son todo lo que anhelo desde que dejé la vieja Nagasaki
¿Por qué me alejé
Tan lejos de mi hogar?
Espero que ella me espere
Su sonrisa no puede engañarme
Sus dulces ojos almendrados no me dejan
Toda mi vida seré fiel, cariño
Por favor, créeme
Que si digo
Que volveré algún día
Promete que me esperarás
Cuando los naranjos empiecen a florecer
Estaremos juntos, una novia y un novio
Tomaré mi Sukiyaki
Y haré mi Sukiyaki
La única reina que se verá en la vieja Nagasaki
Y desde nuestro hogar
Nunca nos alejaremos
Cuando haga mi Sukiyaki mía
¿Por qué me alejé
Tan lejos de mi hogar?
Sé que ella me esperará
Cuando los naranjos empiecen a florecer
Estaremos juntos, una novia y un novio
Tomaré mi Sukiyaki
Y haré mi Sukiyaki
La única reina que se verá en la vieja Nagasaki
Y desde nuestro hogar
Nunca nos alejaremos
Cuando haga mi Sukiyaki mía
Y desde nuestro hogar
Nunca nos alejaremos
Cuando haga mi Sukiyaki mía
Cuando haga mi Sukiyaki mía
Toda mía
Escrita por: Ei Rokusuke / Hachidai Nakamura