Shortbread / The Mullet And The Catfish
This woman is very hurt
Need to de-stress
Morning or late
She runs and goes fishing
She sells mullet
Short hair
Short hair
She sells mullet
Short hair
Short hair
At the end of the year at the beach
Drink all under the sun
Put the stick on the back
And the husband takes the hook
She sells mullet
Short hair
Short hair
She sells mullet
Short hair
Short hair
The fishery was not good
But she is not complaining
Because I did not want to know about the worm
Spent the whole afternoon lounging
She sells mullet
Short hair
Short hair
She sells mullet
Short hair
Short hair
Ah no sem indindim
If you want to
Let's make an exchange, exchange
I'm without you and you too
I'll give you my catfish
And you, your mullet
Go! Go! Go
My catfish soapy
And your mullet will slip
Here and there
In the profit you will get
Go! Go! Go
The crisis is too much
Let's bargain the catfish with the mullet
The mullet with the catfish soapy
They're going to be crazy
Galleta de manteca / El Mullet y el Bagre
Esta mujer está muy herida
Necesita desestresarse
Mañana o tarde
Ella corre y va a pescar
Ella vende bagres
Pelo corto
Pelo corto
Ella vende bagres
Pelo corto
Pelo corto
Al final del año en la playa
Bebe todo bajo el sol
Pone el palo en la espalda
Y el marido toma el anzuelo
Ella vende bagres
Pelo corto
Pelo corto
Ella vende bagres
Pelo corto
Pelo corto
La pesca no fue buena
Pero ella no se queja
Porque no quería saber del gusano
Pasó toda la tarde holgazaneando
Ella vende bagres
Pelo corto
Pelo corto
Ella vende bagres
Pelo corto
Pelo corto
Ah no sem indindim
Si quieres
Hagamos un trueque, trueque
Estoy sin ti y tú también
Te daré mi bagre
Y tú, tu bagre
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
Mi bagre jabonoso
Y tu bagre se deslizará
Aquí y allá
En la ganancia que obtendrás
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
La crisis es demasiado
Hagamos un trueque del bagre por el bagre
El bagre por el bagre jabonoso
Van a enloquecer