The Lord Of Song
Ich bin das Wort
und so schreit' ich zur Tat
Sounds auf der Spur
schweben mir vor
ich komme in Fahrt
aus schwarzen Wolken
stürzen Schatten ins Weiß
stehen im Freien
und dreh'n sich im Kreis
mein offenes Buch
es wurde zu Stein
zu schwer für mich
zu lange Zeit
für mich allein
ich sah das Dunkel sich doppeln
ließ die Klänge sich koppeln
und lauschte den Wellen
Ich bin der Weg
Ich annulliere das Nichts
mit Worten, die wandern
von einem zum ander'n
wander' auch ich
durch dunkle Passagen
kommen Bilder ans Licht
laufen ins Leere
und sprechen für sich
flüssiges Schwarz
belebte den Schmerz
mein finsteres Herz
schwieg wie ein Grab
ich sah die Körper verlassen
ließ die Wörter verblassen
und glitt dahin auf den Wellen
Ich bin das Wort
ich erfülle die Schrift
verbinde die Welten
mit Gesetzen, die gelten
und folge drängend dem Drift
so wie das Meer
denk' ich an Dich
verlass' das Papier
und gehe mit Dir
in ein anderes Licht
ich sehe wie wir uns lieben
[und denk': Oh,] Wow!
ich bin Mensch geblieben
und tauch' mit Dir In die Wellen
El Señor de la Canción
Yo soy la palabra
y así grito a la acción
Sonidos en el rastro
se me presentan
me pongo en marcha
de nubes negras
caen sombras en lo blanco
parados al aire libre
y girando en círculos
mi libro abierto
se convirtió en piedra
demasiado pesado para mí
demasiado tiempo
para mí solo
vi la oscuridad duplicarse
dejé que los sonidos se acoplaran
y escuché las olas
Soy el camino
Anulo la nada
con palabras que viajan
de uno a otro
yo también viajo
por pasajes oscuros
las imágenes salen a la luz
corren hacia la nada
y hablan por sí mismas
líquido negro
revivió el dolor
mi corazón oscuro
calló como una tumba
vi los cuerpos abandonados
dejé que las palabras se desvanecieran
y me deslicé en las olas
Yo soy la palabra
cumplo con la escritura
conecto los mundos
con leyes que rigen
y sigo el impulso urgente
como el mar
pienso en ti
abandono el papel
y voy contigo
a otra luz
veo cómo nos amamos
[y pienso: ¡Oh,] Wow!
he seguido siendo humano
y me sumerjo contigo en las olas