395px

Le Poulet

Bo Burnham

The Chicken

The chicken wakes up like she does every morning
To the sounds of her husband's screams
Sat in the dark on the eggs she is warming
She closes her eyes and dreams of
Walking to Memphis, becoming a dentist
Anything but this
I mean, she likes her life as a mother and wife
But is that all she is?
She stares out the window

The very next morning, the chicken decides to
Makе her escape, gеt a taste of freedom
She runs out the coop that her life’s been confined to
Suddenly sees the thing she's only dreamed of
Just up ahead, gophers run through a meadow
Deer graze, birds sing
Her future is waiting, right there for the taking
There's just one thing

The chicken must first cross the road
The road
A sea of trees and green and moss
Waiting just across the road, the road
A life of brighter days, a width of road away

The road is gigantic, the chicken is little
She moves ahead left-right-left, right-left-right
All of a sudden, she stops in the middle
Frozen in place by a pair of headlights
It’s anyone's guess what then happened next
But most think she died
But I think we ought to believe that she got to
The other side
So that's why she did it

Goodbye

Le Poulet

Le poulet se réveille comme chaque matin
Au son des cris de son mari
Assise dans le noir sur les œufs qu'elle réchauffe
Elle ferme les yeux et rêve de
Marcher vers Memphis, devenir dentiste
Tout sauf ça
Je veux dire, elle aime sa vie de mère et d'épouse
Mais est-ce tout ce qu'elle est ?
Elle regarde par la fenêtre

Le lendemain matin, le poulet décide de
Faire son évasion, goûter à la liberté
Elle sort du poulailler où sa vie a été confinée
Voit soudain ce dont elle a seulement rêvé
Juste devant, des gaufres courent à travers un pré
Des cerfs paissent, des oiseaux chantent
Son avenir l'attend, juste là à portée de main
Il n'y a qu'une chose

Le poulet doit d'abord traverser la route
La route
Une mer d'arbres, de vert et de mousse
Attendant juste de l'autre côté de la route, la route
Une vie de jours plus lumineux, à un pas de route

La route est gigantesque, le poulet est petit
Elle avance gauche-droite-gauche, droite-gauche-droite
Tout à coup, elle s'arrête au milieu
Figée sur place par une paire de phares
C'est un mystère de savoir ce qui s'est passé ensuite
Mais la plupart pensent qu'elle est morte
Mais je pense qu'on devrait croire qu'elle a réussi à
Atteindre l'autre côté
Alors c'est pourquoi elle l'a fait

Au revoir

Escrita por: Bo Burnham