Seeing The Real You At Last
Well, I thought that the rain would cool things down
But it looks like it don't.
I'd like to get you to change your mind
But it looks like you won't.
From now on I'll be busy,
Ain't goin' nowhere fast.
I'm just glad it's over
And I'm seeing the real you at last.
Well, didn't I risk my neck for you,
Didn't I take chances?
Didn't I rise above it all for you,
The most unfortunate circumstances?
Well, I have had some rotten nights,
Didn't think that they would pass.
I'm just thankful and grateful
To be seeing the real you at last.
I'm hungry and I'm irritable
And I'm tired of this bag of tricks.
At one time there was nothing wrong with me
That you could not fix.
Well, I sailed through the storm
Strapped to the mast,
But the time has come
And I'm seeing the real you at last.
When I met you, baby,
You didn't show no visible scars.
You could ride like Annie Oakley,
You could shoot like Belle Starr.
Well, I don't mind a reasonable amount of trouble,
Trouble always comes to pass
But all I care about now
Is that I'm seeing the real you at last.
Well, I'm gonna quit this baby talk now,
I guess I should have known.
I got troubles, I think maybe you got troubles,
I think maybe we'd better leave each other alone.
Whatever you gonna do,
Please do it fast.
I'm still trying to get used to
Seeing the real you at last.
Viendo La Verdadera Tú Por Fin
Pensé que la lluvia enfriaría las cosas
Pero parece que no.
Me gustaría que cambiaras de opinión
Pero parece que no lo harás.
De ahora en adelante estaré ocupado,
No voy a ningún lado rápido.
Solo estoy contento de que haya terminado
Y estoy viendo la verdadera tú por fin.
¿No arriesgué mi cuello por ti?
¿No tomé riesgos?
¿No superé todo por ti,
Las circunstancias más desafortunadas?
He tenido noches terribles,
No pensé que pasarían.
Solo estoy agradecido
De ver la verdadera tú por fin.
Tengo hambre y estoy irritable
Y estoy cansado de este saco de trucos.
Hubo un tiempo en el que no había nada mal en mí
Que tú no pudieras arreglar.
Navegué a través de la tormenta
Atado al mástil,
Pero ha llegado el momento
Y estoy viendo la verdadera tú por fin.
Cuando te conocí, cariño,
No mostrabas cicatrices visibles.
Podías montar como Annie Oakley,
Podías disparar como Belle Starr.
No me importa una cantidad razonable de problemas,
Los problemas siempre pasan.
Pero lo único que me importa ahora
Es que estoy viendo la verdadera tú por fin.
Voy a dejar de hablar como bebé ahora,
Supongo que debería haberlo sabido.
Tengo problemas, creo que tal vez tú también los tienes,
Creo que tal vez sería mejor que nos dejáramos en paz.
Sea lo que sea que vayas a hacer,
Por favor hazlo rápido.
Todavía estoy tratando de acostumbrarme
A ver la verdadera tú por fin.
Escrita por: Túlio Mourão