The French Girl (Take 2)
Three silver rings..
Three silver rings on slim hands waiting
Flash bright in candlelight till sunday's early morn
We found her room that rainy morning
She took my hand through winding roads and led me home
Some red french wine when later waiting
In her warm hideaway, she smiled and combed her hair
We talked of all, we talked of nothing
I left with promises to meet, she told me where
Oh, but she laughed each time I asked her name
Made promises, they're all in vain
But her friends down at the french café
Had no english words for me
So you may find above the border
A girl with silver rings, I never knew her name
You're bound to lose, she's too much for you
She'll leave you lost some rainy morn, you won't be the same
You won't be the same
La Fille Française (Prise 2)
Trois anneaux d'argent..
Trois anneaux d'argent sur des mains fines qui attendent
Éclairent brillamment à la lumière des bougies jusqu'au petit matin de dimanche
On a trouvé sa chambre ce matin pluvieux
Elle a pris ma main à travers des routes sinueuses et m'a ramené chez moi
Un peu de vin rouge français en attendant plus tard
Dans son refuge chaleureux, elle souriait et se coiffait
On a parlé de tout, on a parlé de rien
Je suis parti avec des promesses de se revoir, elle m'a dit où
Oh, mais elle riait chaque fois que je demandais son nom
Faisait des promesses, mais tout ça c'était en vain
Mais ses amis au café français
N'avaient pas de mots anglais pour moi
Alors tu pourrais trouver de l'autre côté de la frontière
Une fille avec des anneaux d'argent, je n'ai jamais su son nom
Tu es sûr de perdre, elle est trop pour toi
Elle te laissera perdu un matin pluvieux, tu ne seras plus le même
Tu ne seras plus le même