Roads Of Germany
I'm driving on the road that Hitler built
I'm driving on the road that Hitler built
This is the place where history stopped to shit
And I'm driving on the road that Hitler built
I'm driving on the road that Stalin built next
There's more holes in Joe's than Adolf's
But what would you expect
I wonder what the Germans did
To fall from history's nest
And I'm driving on the road that Stalin built next
On the roads of Germany
On the roads of Germany
These are the roads of the 20th century
And there's blood and steel and leather
Mixed into that concrete
When you're riding on the roads of high Germany
I'm cruising on Konrad's Autobahn
Konrad's got a Beetle and Ludwig a Trabant
And Willy's got a Merc and Erich's got a tank
But that road only took me to a concrete dead end trap
We're driving on the road that never ends
All roads lead to exit signs and then they start again
And Helmut's building on the wheel of history as it spins
And history never ends 'cos it's too busy beginning
On the roads of Germany
On the roads of Germany
These are the roads of the 20th century
And there's blood and steel and leather
Mixed into that concrete
When you're riding on the roads of high Germany
And I'm walking in a Black Forest lane
And I step into the trees for to get some leafy shade
And I fall asleep in some dappled sunlit glade
And I dream and in my dream I am lost and afraid
And it grows dark, it grows damp and I shiver and I'm cold
And deep inside the forest something obscenely old
Stirs and shakes and comes awake and in it's putrid pit
It belches and it squirms in its own dirt and filth
And slithers on it's stinking slime while everything holds its breath
And its slow thighs, blank eyes pitiless as the past
Reborn from its fitful sleep, its hour come again at last
Slouches towards its own Jerusalem to be re-cast
And in my horror I recognise myself in it as it passes
Familiar and repulsive and as old as mortal man
This philosophy of brutality, ignorance and hate
Buried deep in everyone waiting to escape
And you must kill it before it kills you and everything in its wake
And I take my knife and I kill it, and it screams and then I wake
And I'm terrified and horrified and in this mortal state
I stagger toward the curbside of the 4 lane motorway
"Drive" I say and we drive and soon I stop shaking
But I can't stop thinking 'bout these dreams and revelations
Except it's not a dream it's real and it's of our own making
And it's not just Germany it's everywhere and the whole world is a-quaking
As we turn onto this road we all seem to be taking
And you can't help thinking these things on the roads of Germany
Caminos de Alemania
Voy conduciendo en la carretera que construyó Hitler
Voy conduciendo en la carretera que construyó Hitler
Este es el lugar donde la historia se detuvo a cagar
Y voy conduciendo en la carretera que construyó Hitler
Voy conduciendo en la carretera que construyó Stalin a continuación
Hay más hoyos en los de Joe que en los de Adolf
Pero ¿qué esperarías?
Me pregunto qué hicieron los alemanes
Para caer del nido de la historia
Y voy conduciendo en la carretera que construyó Stalin a continuación
En los caminos de Alemania
En los caminos de Alemania
Estos son los caminos del siglo XX
Y hay sangre y acero y cuero
Mezclados en ese concreto
Cuando estás conduciendo en los caminos de la alta Alemania
Estoy cruzando en la Autobahn de Konrad
Konrad tiene un Beetle y Ludwig un Trabant
Y Willy tiene un Merc y Erich tiene un tanque
Pero esa carretera solo me llevó a una trampa de concreto sin salida
Estamos conduciendo en la carretera que nunca termina
Todas las carreteras llevan a señales de salida y luego vuelven a empezar
Y Helmut está construyendo en la rueda de la historia mientras gira
Y la historia nunca termina porque está demasiado ocupada comenzando
En los caminos de Alemania
En los caminos de Alemania
Estos son los caminos del siglo XX
Y hay sangre y acero y cuero
Mezclados en ese concreto
Cuando estás conduciendo en los caminos de la alta Alemania
Y estoy caminando en un sendero del Bosque Negro
Y entro en los árboles para conseguir algo de sombra frondosa
Y me quedo dormido en un claro iluminado por el sol
Y sueño y en mi sueño estoy perdido y asustado
Y oscurece, se humedece y tiemblo y tengo frío
Y en lo profundo del bosque algo obscenamente antiguo
Se agita y se sacude y despierta y en su fétido pozo
Eructa y se retuerce en su propia suciedad y mugre
Y se desliza en su viscosa baba mientras todo contienen la respiración
Y sus muslos lentos, ojos en blanco implacables como el pasado
Renace de su sueño inquieto, su hora ha llegado de nuevo al fin
Se arrastra hacia su propio Jerusalén para ser refundido
Y en mi horror me reconozco a mí mismo en él mientras pasa
Familiar y repulsivo y tan antiguo como el hombre mortal
Esta filosofía de brutalidad, ignorancia y odio
Enterrada profundamente en todos esperando escapar
Y debes matarlo antes de que te mate a ti y a todo en su camino
Y tomo mi cuchillo y lo mato, y grita y luego despierto
Y estoy aterrorizado y horrorizado y en este estado mortal
Tartamudeo hacia el borde de la autopista de 4 carriles
'Drive', digo y conducimos y pronto dejo de temblar
Pero no puedo dejar de pensar en estos sueños y revelaciones
Excepto que no es un sueño, es real y es de nuestra propia creación
Y no es solo Alemania, está en todas partes y el mundo entero tiembla
Mientras giramos en esta carretera que todos parecen estar tomando
Y no puedes evitar pensar en estas cosas en los caminos de Alemania