Old English Folk Song
There was an old farmer, who sat on a rock
Stroking his whiskers and shaking his
Fist at his neighbors, who sat on their wricks
Teaching their children, to player with their
Kite strings and marbles in the old days of yore
Along came a lady who looked like
A descent young lady and walked like a duck
Said she discovered, a new way to
Bring up the children to sew and to knit
The boys in the stables where shoveling up
Contents of stables left after the hunt
The car man was feeling a nice piece of
Straw from the stables, cleaning the walls
In came the dear maid to play with his
Dog in the dairy where she did belong
If you think this is dirty well your fuckin well wrong...
Alter englischer Volkslied
Es war ein alter Bauer, der saß auf einem Stein
Streichelt seine Bart und schüttelt seine
Faust gegen die Nachbarn, die auf ihren Bänken saßen
Lehrten ihre Kinder, mit ihren
Drachenleinen und Murmeln in den alten Tagen
Da kam eine Dame, die aussah wie
Eine anständige junge Dame und ging wie eine Ente
Sagte, sie hätte einen neuen Weg entdeckt, um
Die Kinder zu erziehen, zu nähen und zu stricken
Die Jungs im Stall schaufelten
Inhalte der Ställe, die nach der Jagd übrig blieben
Der Kutscher fühlte ein schönes Stück
Stroh aus den Ställen, reinigte die Wände
Da kam das liebe Mädchen, um mit seinem
Hund in der Molkerei zu spielen, wo sie hingehörte
Wenn du denkst, das ist schmutzig, dann liegst du verdammt nochmal falsch...