Making You Talk
Lay me down easy I know I’ve done wrong
I was out in the desert and planting head stones
You bought it, I stammered my way around love
I kindled the fires that burnt the embers above
Lay me down ready with a sympathy wind
If I don’t start to feel better I may do it all again
And it’s the only way of making you talk
For it’s the only way of making you talk
Don’t mention the scandal it pulls me in two
The lies I kept with me and the truth that you threw
I’m heady with darkness, don’t perch on my throne
I never asked for your distance or for you to leave me alone
Lay me down ready with a sympathy wind
If I don’t start to feel better I may do it all again
And it’s the only way of making you talk
For it’s the only way of making you talk
You brought me through and left me alone
I’m not what you need anymore
Lay me down ready with a sympathy wind
If I don’t start to feel better I may do it all again
And it’s the only way of making you talk
For it’s the only way of making you talk
Haciéndote Hablar
Recuéstate fácil, sé que he hecho mal
Estaba en el desierto y plantando lápidas
Tú lo compraste, balbuceé mi camino alrededor del amor
Encendí los fuegos que quemaron las brasas arriba
Recuéstate listo con un viento de simpatía
Si no empiezo a sentirme mejor, podría hacerlo todo de nuevo
Y es la única forma de hacerte hablar
Porque es la única forma de hacerte hablar
No menciones el escándalo, me divide en dos
Las mentiras que guardé conmigo y la verdad que arrojaste
Estoy mareado de oscuridad, no te posiciones en mi trono
Nunca pedí tu distancia ni que me dejaras solo
Recuéstate listo con un viento de simpatía
Si no empiezo a sentirme mejor, podría hacerlo todo de nuevo
Y es la única forma de hacerte hablar
Porque es la única forma de hacerte hablar
Me trajiste y me dejaste solo
Ya no soy lo que necesitas
Recuéstate listo con un viento de simpatía
Si no empiezo a sentirme mejor, podría hacerlo todo de nuevo
Y es la única forma de hacerte hablar
Porque es la única forma de hacerte hablar