395px

Der Himmel gehört uns allen

Bobo Rondelli

Il Cielo È Di Tutti

Qualcuno che la sa lunga
Mi spieghi questo mistero
Il cielo è di tutti gli occhi,
Di ogni occhio il cielo intero

È mio quando lo guardo,
Del vecchio, del bambino,
Del re, dell'ortolano,
Del poeta, dello spazzino;
Non c'è povero tanto povero che non ne sia padrone,
Il coniglio spaurito
Ne ha quanto il leone
Ehhh ehhh

Il cielo è di tutti gli occhi
Ed ogni occhio se vuole
Si prende la luna intera,
Le stelle, comete e il sole

Ogni occhio
Si prende ogni cosa e
Non manca mai niente
Chi guarda il cielo per ultimo
Non lo trova meno splendente
Spiegatevi voi, dunque,
In prosa od in versetti
Perché il cielo é uno solo
E la terra è tutta a pezzetti
Eehhh eehh

Spiegatevi voi, dunque,
In prosa od in versetti
Perché il cielo é uno solo
E la terra è tutta a pezzetti
Eehhh eehh

Der Himmel gehört uns allen

Jemand, der Bescheid weiß,
Erklärt mir dieses Rätsel.
Der Himmel gehört allen Augen,
Von jedem Auge der ganze Himmel.

Er gehört mir, wenn ich ihn anschaue,
Dem Alten, dem Kind,
Dem König, dem Gärtner,
Dem Dichter, dem Kehrer;
Es gibt keinen Armen, der nicht sein Eigentum wäre,
Der verängstigte Hase
Hat so viel wie der Löwe.
Ehhh ehhh

Der Himmel gehört allen Augen
Und jedes Auge, wenn es will,
Nimmt sich den ganzen Mond,
Die Sterne, Kometen und die Sonne.

Jedes Auge
Nimmt sich alles und
Es fehlt nie etwas.
Wer zuletzt zum Himmel schaut,
Findet ihn nicht weniger strahlend.
Erklärt euch selbst, also,
In Prosa oder in Versen,
Warum der Himmel nur einer ist
Und die Erde in Stücke zerbrochen.
Eehhh eehh

Erklärt euch selbst, also,
In Prosa oder in Versen,
Warum der Himmel nur einer ist
Und die Erde in Stücke zerbrochen.
Eehhh eehh