As Moças
Uma casa antiga e um pé de flor na porta
E os meninos soltos pelo laranjal
Mariana e Gabriela, dois sorrisos
Timidez guardada em renda e chita azul
Alecrim, manjericão, camélia, flor e flor
Meigamente Mariana espera seu amor
Manga-rosa, carambola, jambo, fruto bom
Gabriela meigamente inquieta floração
Uma casa antiga assim como a Tartária
E os meninos soltos pelo mundo seu
Dois sorrisos Gabriela e Mariana
Doçura guardada em renda de algodão
Manga-rosa, carambola, jambo, fruto e flor
Meigamente Mariana esconde seu sabor
Alecrim, manjericão, camélia, floração
Gabriela meigamente, inquieto coração
Uma casa antiga, alegre e avarandada
Guarda seus meninos, corpo protetor
Mariana e Gabriela agora dormem
Feito num quintal repousam, fruto e flor
Las Mujeres Jóvenes
Una vieja casa y un pie de flor en la puerta
Y los chicos sueltos por el naranjal
Mariana y Gabriela, dos sonrisas
La timidez se mantiene en encaje y guepardo azul
Romero, albahaca, camelia, flor y flor
Mariana espera con cuidado su amor
Mango rosa, carambola, jambo, buena fruta
Gabriela meigely inquieta floración
Una antigua casa como Tartaria
Y los chicos sueltos por todo el mundo
Dos sonrisas Gabriela y Mariana
Dulzura mantenida en encaje de algodón
Mango rosa, carambola, jambo, fruta y flor
Cuidadosamente Mariana esconde su gusto
Romero, albahaca, camelia, floración
Gabriela amablemente, corazón inquieto
Una casa vieja, alegre y traviesa
Cuida a tus chicos, cuerpo protector
Mariana y Gabriela ahora duermen
Realizado en un patio trasero, fruta y flor
Escrita por: Juca Filho / Zé Renato