Noites Lindas
Noites lindas que marcaram a minha vida
Noites enluarada de céu estrelado
Do mês de junho da minha infância querida
Em que meus pais me ensinaram
A respeitar os fogos soltar os chuveiros e as bombinhas
No cordão do Bumba meu boi ou ao som de uma quadrilha
E a gente brincava, a gente pulava, a gente dançava, a gente corria
E alguém a fogueira acendia
A gente sonhava, a gente fugia, inflava o balão e o balão subia
Alguém a fogueira acendia
E eu dizia
Olha a fogueira passar fogo eu vou!
Fazer uma amizade para o Criador
Dizer palavras mágicas no fogo do amor, assim
São Pedro disse, Santo Antônio confirmou
Que tu vai ser meu compadre, você minha comadre
São João mandou
Noches Hermosas
Noches hermosas que marcaron mi vida
Noches de luna llena bajo un cielo estrellado
Del mes de junio de mi querida infancia
En la que mis padres me enseñaron
A respetar los fuegos, soltar los cohetes y las bombitas
En el desfile del Bumba meu boi o al ritmo de una cuadrilla
Y nosotros jugábamos, saltábamos, bailábamos, corríamos
Y alguien encendía la fogata
Nosotros soñábamos, escapábamos, inflábamos el globo y el globo subía
Alguien encendía la fogata
Y yo decía
¡Mira la fogata, voy a prender fuego!
Hacer una amistad con el Creador
Decir palabras mágicas en el fuego del amor, así
San Pedro dijo, Santo António confirmó
Que serás mi compadre, tú mi comadre
San Juan lo ordenó