S.N.O.R.T (feat. The Alchemist & Freddie Gibbs)
'Chemist, Bo Jack
G.I. back to that one-way
Where we at with it? Uhh
227, Blockworks
Let's get it
I'm making short-term goals, make the work turn pro (Yeah)
Started with a diamond in the rough, just a lump of coal
Snipe a nigga soul, lil' Joseph, he'll up the pole
Wipe a nigga nose, for his Rol' and them Buffalos
Swiping custos, selling blows, running through them 'bows
How you loving those? Never told on none of my bros
I be on the road, ducking patrol, coming through the toll (Yeah)
Tryna keep it low, but Lord knows I need to move this load
Shootin' through the O, on 75, set the cruise control
It's moving too slow? Give it to Taj, he gon' move it whole (Drug store)
It ain't what you know, it's who you know, plug toot his nose
Every time it touch, it put me right back in the Super Bowl (Back in the game)
No, this ain't Kweli, that was Hi-Tech in my juice I poured
On my mama stove with a Pyrex full of sushi roll
I hit it with them ice chips and Ramen noodle bowls (Ugh)
It harden up and turn into a block, looked like the soup was cold
The Los Angeles Firing Squad now must come
Yeah, us original
Sincerely yours, Unfadeable Fred
V12s, yeah
Crime lord, it's the twank, yeah
Ayo, VVS's super froze, coupe ain't got no roof or doors (Nah nah)
My uncle and his partner test my dope, he got a stupid nose
And lately, I been curving groupie hoes but I get stupid chose
'Bout to drop a thousand in my 'Rex, I whip the Super Bowl
Them foreign cars, I'm bored with 'em
'Bout to toss that to Lord and them
Fuck a whip, I need a space coupe
We in Doc drop, in that Delorean (Pyoom!)
Michael J. Fox jumping out the pot, Michael J. Hops
Fuck rap, I can shave rocks, these slave-ass rappers can't drop
Rolex say I'm on my eighth watch; wait, stop (Yeah)
Seven-figure nigga still at the store
While my groupie bitches eatin' Domino's
And my Houston hoes getting Pappadeaux's
My Dominicano 'bout to drop a load
I don't trust a soul, so a nigga drove (Rrrr)
Hit the County, I was in the hole
With some Black Stones and some Silent Fours
I'm checked in, vest in, big bunny rabbit don dada
I remember when I seen a rapper
Do a spot for 1-800-CRIMESTOPPERS
I remember being on the run
Smoking Swisher Sweets up in the Ramada (Yeah)
Crime lord, on Vice Lord, I'm the underground king, Godfather
Nigga, what
But we didn’t do it
It’s not my calling
It’s all a part of the same train of thought process
That’s what I'm saying, and that train of thought is what helps you get talent
It’s brainwash, bruh forreal
Why so far removed?
From themselves, from they environment
From what’s right the fuck around them
But they’re directly attached to it
Like violently
Pssh, what?
And emotionally
Preach
That’s what I'm telling you
Jail don’t make you–jail don’t rehabilitate you (at all)
It actually makes you more of a criminal
You said it bro, that shit is crime school!
That shit is a crime school
S.N.O.R.T (feat. The Alchemist & Freddie Gibbs)
Químico, Bo Jack
G.I. de vuelta a ese camino de una sola vía
¿Dónde estamos con esto? Uhh
227, Blockworks
Vamos
Establezco metas a corto plazo, hago que el trabajo se vuelva profesional (Sí)
Comencé con un diamante en bruto, solo un trozo de carbón
Snipeo el alma de un tipo, pequeño Joseph, él levanta el poste
Limpio la nariz de un tipo, por su Rol' y esos Buffalos
Deslizando clientes, vendiendo golpes, pasando por ellos 'bows
¿Cómo te gustan esos? Nunca delaté a ninguno de mis hermanos
Estoy en la carretera, esquivando la patrulla, pasando por el peaje (Sí)
Tratando de mantenerlo discreto, pero el Señor sabe que necesito mover esta carga
Disparando a través de la O, en la 75, ajustando el control de crucero
¿Se mueve muy lento? Dáselo a Taj, él lo moverá completo (Farmacia)
No es lo que sabes, es a quién conoces, el enchufe se toca la nariz
Cada vez que toca, me devuelve directo al Super Bowl (De vuelta en el juego)
No, esto no es Kweli, eso fue Hi-Tech en mi jugo que vertí
En la estufa de mi mamá con un Pyrex lleno de rollo de sushi
Le pego con esos trozos de hielo y tazones de fideos Ramen (Ugh)
Se endurece y se convierte en un bloque, parecía que la sopa estaba fría
El Escuadrón de Fusilamiento de Los Ángeles ahora debe venir
Sí, nosotros los originales
Sinceramente tuyo, Fred Inquebrantable
V12s, sí
Señor del crimen, es el twank, sí
Oye, los VVS están súper congelados, el coupé no tiene techo ni puertas (Nah nah)
Mi tío y su socio prueban mi droga, él tiene una nariz estúpida
Y últimamente, he estado rechazando a las groupies pero elijo estúpidamente
A punto de dejar caer mil en mi 'Rex, yo gano el Super Bowl
Esos autos extranjeros, estoy aburrido de ellos
A punto de tirar eso a Lord y a ellos
Al diablo con un auto, necesito un coupé espacial
Estamos en Doc drop, en ese Delorean (Pyoom!)
Michael J. Fox saltando de la olla, Michael J. Hops
Al diablo con el rap, puedo cortar rocas, estos raperos esclavos no pueden lanzar
Rolex dice que estoy en mi octavo reloj; espera, para (Sí)
Nigga de siete cifras todavía en la tienda
Mientras mis groupies comen Domino's
Y mis chicas de Houston comen en Pappadeaux's
Mi Dominicano está a punto de dejar caer una carga
No confío en nadie, así que un tipo manejó (Rrrr)
Llegué al Condado, estaba en el agujero
Con algunas Piedras Negras y algunos Cuatros Silenciosos
Estoy registrado, chaleco puesto, gran conejo conejito don dada
Recuerdo cuando vi a un rapero
Hacer un anuncio para 1-800-CRIMESTOPPERS
Recuerdo estar huyendo
Fumando Swisher Sweets en el Ramada (Sí)
Señor del crimen, en Vice Lord, soy el rey underground, Padrino
Nigga, ¿qué?
Pero no lo hicimos
No es mi llamado
Es todo parte del mismo proceso de pensamiento
Eso es lo que estoy diciendo, y ese proceso de pensamiento es lo que te ayuda a obtener talento
Es lavado de cerebro, hermano, en serio
¿Por qué tan alejado?
De sí mismos, de su entorno
De lo que está justo a su alrededor
Pero están directamente conectados a ello
Como violentamente
Pssh, ¿qué?
Y emocionalmente
Predica
Eso es lo que te estoy diciendo
La cárcel no te hace--la cárcel no te rehabilita (para nada)
De hecho, te convierte en más criminal
Lo dijiste hermano, ¡eso es una escuela de crimen!
¡Eso es una escuela de crimen