Fear And Loathing
It started years ago, this curse that stains my soul.
I'd worked my fingers down to their fucking bones.
Weary from a dogday's work i only wanted sleep.
But as i crept into my bed i lay awake 'til dawn.
Fear and loathing (3x)
Can't destroy!
Fear and loathing (3x)
Lost all joy!
From this day on 'til now at night i found no rest.
The horror of insomnia began to effect my life.
My sight started to blur, i stumbled through the days.
People talked behind my back, "must be a junkie-ass"
Fear and loathing (3x)
Into me!
Fear and loathing (3x)
Can't you see?
Walked the zombie-stomp
Deaf, dumb and blind
Can't remember very well, what happened next to me.
But what i know is that i argued with my boss.
I smashed his head and left, walked home to kill myself.
Sitting here with opened veins, wait for eternal sleep!
Fear and loathing (3x)
Free of pain
Fear and loathing (3x)
To the death
Fear and loathing (3x)
Gone insane
Fear and loathing (3x)
Final breath
Miedo y repugnancia
Comenzó hace años, esta maldición que mancha mi alma.
Trabajé mis dedos hasta los huesos malditos.
Cansado de un día de perros, solo quería dormir.
Pero al arrastrarme a mi cama, me quedé despierto hasta el amanecer.
Miedo y repugnancia (3x)
¡No pueden destruir!
Miedo y repugnancia (3x)
¡Perdí toda alegría!
Desde este día hasta ahora en la noche no he encontrado descanso.
El horror del insomnio comenzó a afectar mi vida.
Mi vista empezó a nublarse, tropezaba por los días.
La gente hablaba a mis espaldas, 'debe ser un drogadicto de mierda'.
Miedo y repugnancia (3x)
¡Dentro de mí!
Miedo y repugnancia (3x)
¿No lo ves?
Caminé como un zombi
Sordo, mudo y ciego
No recuerdo muy bien qué pasó después conmigo.
Pero lo que sé es que discutí con mi jefe.
Le aplasté la cabeza y me fui, caminé a casa para matarme.
Sentado aquí con las venas abiertas, ¡esperando el sueño eterno!
Miedo y repugnancia (3x)
Libre del dolor
Miedo y repugnancia (3x)
Hasta la muerte
Miedo y repugnancia (3x)
Enloquecido
Miedo y repugnancia (3x)
Último aliento