In a Cold World
“The jews had to wait their turn for a day, 2 days, 3 days.
They foresaw what was coming. They foresaw it. They may not have been certain, but they knew.
There were jewish women who slashed their daughters’ wrists at night.
Then they cut their own.
Others poisoned themselves.”
Hear me in your silence
Haunting your conscience
Clinging onto life
As you push and twist the knife
Exploit me for your own gain
As you inflict more pain
Let’s end this misery
Before we become a memory
You turn the other way
So you cannot hear me scream
All alone to die with no one by my side
You leave me…
All alone inside, clinging onto life
Nothing more in sight, fading from the light
All alone inside, clinging onto life
Nothing more in sight, fading from the light
Naked in a cold world
Naked in a cold world
Turn the tables – imitate me now
Still I bleed the wounds inflicted upon me
We fight for the day when we will no longer be enslaved
No one gave you absolute control
I feel the same pain as you
I have a soul and a heart that bleeds red
But still you leave me all alone
Naked in a cold world
So cold…
If you would struggle to gasp for breath
I would be there to help you try to survive
Once we believed one day we would be free
We’re holding onto our hope, but still we can dream
So cold…
Why would you put the truth behind you,
Then admit to what you refuse to see?
We still believe one day we will be free
En un mundo frío
Los judíos tuvieron que esperar su turno por un día, 2 días, 3 días.
Previeron lo que se acercaba. Lo previeron. Puede que no estuvieran seguros, pero lo sabían.
Había mujeres judías que cortaban las muñecas de sus hijas por la noche.
Luego se cortaban ellas mismas.
Otros se envenenaron.
Escúchame en tu silencio
Persiguiendo tu conciencia
Aferrándome a la vida
Mientras empujas y retuerces el cuchillo
Me explotas para tu propio beneficio
Mientras infliges más dolor
Pongamos fin a esta miseria
Antes de convertirnos en un recuerdo
Volteas hacia otro lado
Para no escucharme gritar
Totalmente solo para morir sin nadie a mi lado
Me abandonas...
Totalmente solo adentro, aferrándome a la vida
Nada más a la vista, desvaneciéndome de la luz
Totalmente solo adentro, aferrándome a la vida
Nada más a la vista, desvaneciéndome de la luz
Desnudo en un mundo frío
Desnudo en un mundo frío
Cambia las tornas - imítame ahora
Aún sangro las heridas infligidas sobre mí
Luchamos por el día en que ya no seremos esclavizados
Nadie te dio control absoluto
Siento el mismo dolor que tú
Tengo un alma y un corazón que sangra rojo
Pero aún así me dejas totalmente solo
Desnudo en un mundo frío
Tan frío...
Si lucharas por respirar con dificultad
Estaría allí para ayudarte a intentar sobrevivir
Una vez creímos que algún día seríamos libres
Nos aferramos a nuestra esperanza, pero aún podemos soñar
Tan frío...
¿Por qué pondrías la verdad detrás de ti,
Luego admitir lo que te niegas a ver?
Seguimos creyendo que algún día seremos libres