Kazaguruma
ときがだんだんぼくをおいていく
toki ga dandan boku wo oiteiku
とおいまちにわすれたはな
tooi machi ni wasureta hana
いつかさんざんみたゆめのあお
itsuka sanzanmita yume no ao
きみがながすなみだ
kimi ga nagasu namida
こごえそうなよるのつきあかり
kogoe souna yoru no tsukiakari
ときをきざむかざぐるまに
toki wo kizamu kazaguruma ni
うごけないこのぼくのよわさを
ugokenai kono boku no yowa sa wo
おこられたきがした
okorareta ki ga shita
くるりくるりかわながれ
kururi kururi kawanagare
くるりくるりはながさき
kururi kururi hana ga saki
くるりくるりまわりだす
kururi kururi mawari dasu
すこしだけせのびして
sukoshi dake senobi shite
かぜおこせそらのなみまに
kaze okose sora no namima ni
あおくさいりそうをきざめ
aokusai risou wo kizame
はるをこえくもにかくれて
haru wo koe kumo ni kakurete
せがのびたならまたあおう
se ga nobitanara mata aou
ただしさもしんじることも
tadashi sa mo shinjiru koto mo
きずついたあの日のことも
kizutsuita ano hi no koto mo
いつまでもこのむねにいだき
itsu made mo kono mune ni idaki
いばらのみちへかぜ、ふけ
ibara no michi e kaze, fuke
きみのたんたんとおどるおとが
kimi no tantan to odoru oto ga
いつになったってぬぐえない
itsu ni nattatte nuguenai
きみのくったくなきわらいがお
kimi no kuttaku naki waraigao
だきしめたかった
dakishimeta katta
だんだんよるがはやくなる
dandan yoru ga hayaku naru
だんだんせがのびていく
dandan se ga nobiteiku
だんだんおもいつよくなる
dandan omoi tsuyoku naru
だんだんばけものになる
dandan bakemono ni naru
くるりくるりあめがふり
kururi kururi ame ga furi
くるりくるりはながちり
kururi kururi hana ga chiri
くるりくるりおもいだす
kururi kururi omoi dasu
どろだらけのほこりを
dorodarake no hokori wo
かぜおこせせかいをゆらせ
kaze okose sekai wo yurase
ひるがえせおもいのままに
hirugaese omoi no mama ni
きずだらけなさけなくとも
kizudarake nasakenakutomo
わがものがおでてをふろう
wagamonogaode te wo furou
あのよるにはなしたみらい
ano yoru ni hanashita mirai
かなはなくとも美しく
kana wa naku tomo utsukushiku
かざぐるまおいていくから
kazaguruma oiteiku kara
いつかだれかにかぜ、ふけ
itsuka dare ka ni kaze, fuke
Rueda de viento
El tiempo poco a poco me deja atrás
En una ciudad lejana, una flor olvidada
Algún día, el azul de un sueño que vi
Tú derramas lágrimas
La luz de la luna en una noche helada
En la rueda de viento que marca el tiempo
Siento que me regañan por mi debilidad
No puedo moverme
Gira, gira, el río fluye
Gira, gira, la flor se marchita
Gira, gira, comienza a dar vueltas
Solo un poco me estiro
Desata el viento en las olas del cielo
Graba el azul de un ideal
Si me escondo entre las nubes de la primavera
Cuando crezca, nos volveremos a ver
Solo creo en la verdad
Y en aquel día que me lastimó
Siempre guardaré en mi pecho
El viento soplando en el camino de espinas
El sonido de tu danza tranquila
Nunca se podrá borrar
Tu risa despreocupada
Quisiera abrazarte
Poco a poco la noche se hace más rápida
Poco a poco crezco más
Poco a poco se vuelve más fuerte mi pensamiento
Poco a poco me convierto en un monstruo
Gira, gira, la lluvia cae
Gira, gira, los pétalos se desvanecen
Gira, gira, recuerdo
El polvo cubierto de barro
Desata el viento, sacude el mundo
Hazlo volar como desees
Aunque esté lleno de cicatrices y sin pena
Deja que mi ser se expanda
En aquella noche hablamos del futuro
Aunque no suene, es hermoso
Porque dejo la rueda de viento
Algún día, el viento soplará hacia alguien.