Si Tu La Croises Un Jour
Elle n'aimait pas mon deux pièces séjour
Toi qui voyages si tu la croises un jour
Reviens me dire, reviens me dire
Dis-moi un peu si elle porte toujours
Dans les cheveux ses essences d'amour
Et tous mes rêves sur ses lèvres
Mais promets-moi
Ne t'approche pas trop
Si tu poses tes doigts
Au bronze de sa peau
Tu délires, tu délires
Sans me méfier
Je l'ai serré très fort
Aujourd'hui encore
J'en ai les yeux qui brûlent, qui brûlent
Elle, elle a l'âge des voyages au long cours
Des princes arabes et mariages d'amour
Des esclaves libres, des histoires à suivre
Moi je ne rentrais souvent qu'un soir sur deux
Et mes amis étaient des gens curieux
Difficile à suivre, dis-lui, je réapprends à vivre
Mais promets-moi
Ne t'approche pas trop
Si tu poses tes doigts
Au bronze de sa peau
Tu délires, tu délires
Sans me méfier
Je l'ai serré très fort
Aujourd'hui encore
J'en ai les yeux qui brûlent, qui brûlent
Elle n'aimait pas mon deux pièces séjour
Toi qui voyages si tu la croises un jour
Reviens me dire, reviens me dire
Dis-lui que pour elle je donnerais
Mon dernier souffle et même celui d'après
Si La Encuentras Algún Día
No le gustó mi sala de estar de dos habitaciones
Tú que viajas si un día la encuentras
Vuelve y cuéntame, vuelve y cuéntame
Dime si ella todavía lo usa
En el cabello sus esencias de amor
Y todos mis sueños en sus labios
Pero prométemelo
No te acerques demasiado
Si pones los dedos
Al bronce de su piel
Estás delirando, estás delirando
Sin sospechar de mí
Lo abracé muy fuerte
Incluso hoy en día
Mis ojos arden, arden
Ella tiene edad suficiente para viajar largas distancias
Príncipes árabes y matrimonios por amor
Esclavos libres, historias para seguir
Muchas veces sólo llegaba a casa cada dos noches
Y mis amigos eran gente curiosa
Es difícil seguirlo, dile que estoy aprendiendo a vivir de nuevo
Pero prométemelo
No te acerques demasiado
Si pones los dedos
Al bronce de su piel
Estás delirando, estás delirando
Sin sospechar de mí
Lo abracé muy fuerte
Incluso hoy en día
Mis ojos arden, arden
No le gustó mi sala de estar de dos habitaciones
Tú que viajas si un día la encuentras
Vuelve y cuéntame, vuelve y cuéntame
Dile que por ella daría
Mi último aliento y también el siguiente
Escrita por: Francis Cabrel