Traducción generada automáticamente

Si Tu La Croises Un Jour
Isabelle Boulay
Si La Encuentras Algún Día
Si Tu La Croises Un Jour
No le gustó mi sala de estar de dos habitacionesElle n'aimait pas mon deux pièces séjour
Tú que viajas si un día la encuentrasToi qui voyages si tu la croises un jour
Vuelve y cuéntame, vuelve y cuéntameReviens me dire, reviens me dire
Dime si ella todavía lo usaDis-moi un peu si elle porte toujours
En el cabello sus esencias de amorDans les cheveux ses essences d'amour
Y todos mis sueños en sus labiosEt tous mes rêves sur ses lèvres
Pero prométemeloMais promets-moi
No te acerques demasiadoNe t'approche pas trop
Si pones los dedosSi tu poses tes doigts
Al bronce de su pielAu bronze de sa peau
Estás delirando, estás delirandoTu délires, tu délires
Sin sospechar de míSans me méfier
Lo abracé muy fuerteJe l'ai serré très fort
Incluso hoy en díaAujourd'hui encore
Mis ojos arden, ardenJ'en ai les yeux qui brûlent, qui brûlent
Ella tiene edad suficiente para viajar largas distanciasElle, elle a l'âge des voyages au long cours
Príncipes árabes y matrimonios por amorDes princes arabes et mariages d'amour
Esclavos libres, historias para seguirDes esclaves libres, des histoires à suivre
Muchas veces sólo llegaba a casa cada dos nochesMoi je ne rentrais souvent qu'un soir sur deux
Y mis amigos eran gente curiosaEt mes amis étaient des gens curieux
Es difícil seguirlo, dile que estoy aprendiendo a vivir de nuevoDifficile à suivre, dis-lui, je réapprends à vivre
Pero prométemeloMais promets-moi
No te acerques demasiadoNe t'approche pas trop
Si pones los dedosSi tu poses tes doigts
Al bronce de su pielAu bronze de sa peau
Estás delirando, estás delirandoTu délires, tu délires
Sin sospechar de míSans me méfier
Lo abracé muy fuerteJe l'ai serré très fort
Incluso hoy en díaAujourd'hui encore
Mis ojos arden, ardenJ'en ai les yeux qui brûlent, qui brûlent
No le gustó mi sala de estar de dos habitacionesElle n'aimait pas mon deux pièces séjour
Tú que viajas si un día la encuentrasToi qui voyages si tu la croises un jour
Vuelve y cuéntame, vuelve y cuéntameReviens me dire, reviens me dire
Dile que por ella daríaDis-lui que pour elle je donnerais
Mi último aliento y también el siguienteMon dernier souffle et même celui d'après



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabelle Boulay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: