Homme Sweet Homme
J'ai remis en état
Ton portrait sur le mur
À l'entrée, y a que toi
Que je peux voir en peinture
Je te ferai du plat
Je suis bonne cuisinière
Je ne ferai plus que ça
De ton corps, si nécessaire, à mon cœur
Mon homme sweet homme
Il faudrait faire
L'amour et la poussière
Pour que tu plonges
Mon homme sweet homme
Laisse-moi faire
L'amour et la poussière
Passer l'éponge
Sur tes envies de toucher
Le cœur anonyme
Des poupées trop gonflées
Par la fronde et la frime
Oublions-là nos ex
Les moutons sous le lit
Laissent un goût de latex
Qui nous passe comme l'envie
Qu'il nous laisse pour ça
Mon homme sweet homme
Il faudrait faire
L'amour et la poussière
Le ménage en grand
Mon homme sweet homme
L'endroit l'envers
Je suis bonne à tout faire
Sage comme un mouton blanc
Mon homme sweet homme
Il faudrait faire
L'amour et la poussière
Mon homme sweet homme
Dans cette affaire
Je suis bonne à tout faire
J'ai trouvé tout à l'heure
Près du téléphone
Le nom d'une personne
Ça doit être une erreur
Ce billet doux, vient-il
Du fond de ta poche?
Mais qui est au bout du fil?
Une fille je raccroche
Hombre Dulce Hombre
Yo lo restauré
Tu retrato en la pared
En la entrada solo estás tú
Eso lo puedo ver en la pintura
Te haré algo de comida
Soy un buen cocinero
No haré nada más que eso
De tu cuerpo, si es necesario, a mi corazón
Mi dulce hombre
Sería necesario hacer
Amor y polvo
Para que puedas bucear
Mi dulce hombre
Déjame hacerlo
Amor y polvo
Limpiarlo
Sobre tus deseos de tocar
El corazón anónimo
Muñecas demasiado infladas
Lanzando y mostrando
Olvidemos a nuestros ex
La oveja debajo de la cama
Deja un sabor a látex
Que nos pasa como el deseo
Que nos deje por eso
Mi dulce hombre
Sería necesario hacer
Amor y polvo
Gran limpieza
Mi dulce hombre
El lado correcto hacia arriba
Soy bueno en todo
Sabio como una oveja blanca
Mi dulce hombre
Sería necesario hacer
Amor y polvo
Mi dulce hombre
En este caso
Soy bueno en todo
Lo encontré ahora mismo
Cerca del teléfono
El nombre de una persona
Esto debe ser un error
Esta dulce nota, ¿viene?
¿Del fondo de tu bolsillo?
¿Pero quién está al otro lado de la línea?
Una chica a la que cuelgo