Les yeux au ciel
Six o'clock
Le moral à zéro
Encore sous l'choc
Je suis en solo
L'amour
Parle-moi de l'amour
Cette fois-ci, j'y ai cru
À nouveau
C'est idiot
Et si c'est ça la vie
Si les hommes sont égaux
C'est moi qui suis de trop
J'ai les yeux au ciel
Y a quelqu'un là-haut
J'appelle
Et j'entends que l'écho
Mon Dieu, réponds il le faut
L'amour est-ce plus beau vu d'en haut
Moins superficiel
Oh! Les yeux au ciel
Perfecto
J'écoutais les Shadows
Sans un mot
T'es parti, c'est crado
L'amour
Parle-moi de l'amour
Cette fois-ci j'y ai cru
Avec toi
C'était faux
Un bijou fantaisie
Si les hommes sont égaux
L'amour est un défaut
J'ai les yeux au ciel
Y a quelqu'un là-haut
J'appelle
Mais j'entends que l'écho
Mon Dieu, réponds il le faut
L'amour est-ce plus beau vu d'en haut
Moins superficiel
Oh! Les yeux au ciel
Oh! Les yeux au ciel
Les yeux au ciel
Les yeux au ciel
Oh! Les yeux au ciel
Ojos en el cielo
Las seis en punto
La moral está en cero
Todavía en shock
Estoy solo
Amar
Cuéntame sobre el amor
Esta vez lo creí
De nuevo
Esto es estúpido
Y si esto es la vida
Si los hombres son iguales
Yo soy el que está en el camino
Tengo mis ojos en el cielo
¿Hay alguien ahí arriba?
Yo lo llamo
Y escucho ese eco
Dios mío, responde es necesario
¿Es más bello el amor visto desde arriba?
Menos superficial
¡Oh! Ojos al cielo
Perfecto
Estaba escuchando a las Sombras
Sin una palabra
Te has ido, está sucio
Amar
Cuéntame sobre el amor
Esta vez lo creí
Contigo
Era falso
Una joya de fantasía
Si los hombres son iguales
El amor es un defecto
Tengo mis ojos en el cielo
¿Hay alguien ahí arriba?
Yo lo llamo
Pero solo escucho el eco
Dios mío, responde es necesario
¿Es más bello el amor visto desde arriba?
Menos superficial
¡Oh! Ojos al cielo
¡Oh! Ojos al cielo
Ojos al cielo
Ojos al cielo
¡Oh! Ojos al cielo