Frédéric
Je me fous du monde entier
Quand frédéric me rappelle
Les amours de nos vingt ans
Nos chagrins, notre chez-soi
Sans oublier
Les copains des perrons
Aujourd'hui dispersés aux quatre vents
On n'était pas des poètes
Ni curés, ni malins
Mais papa nous aimait bien
Tu t'rappelles le dimanche?
Autour d'la table,
Ça riait, discutait
Pendant qu'maman nous servait
Mais après...
Après, la vie t'a bouffé
Comme elle bouffe tout l'monde
Aujourd'hui ou plus tard
Et moi, j'ai suivi
Depuis l'temps qu'on rêvait
De quitter les vieux meubles
Depuis l'temps qu'on rêvait
D'se r'trouver tout fin seuls
T'as oublié chopin
Moi, j'ai fait d'mon mieux
Aujourd'hui, tu bois du vin
Ça fait plus sérieux
Le père prend un coup d'vieux
Et tout ça fait des vieux
{Au refrain}
Après, ce fut la fête
La plus belle des fêtes
La fête des amants
Ne dura qu'un printemps
Puis l'automne revint
Cet automne de la vie
Adieu, bel arlequin!
Tu vois qu'on t'a menti
Écroulés les châteaux!
Adieu, le clair de lune!
Après tout, faut c'qu'y faut
Pour s'en tailler une
Une vie sans arguments
Une vie de bons vivants
{Au refrain}
La la la...
Tu t'rappelles, frédéric?
Allez, au r'voir!
Frédéric
Me importa un comino el mundo entero
Cuando Frédéric me llama
Los amores de nuestros veinte años
Nuestras penas, nuestro hogar
Sin olvidar
Los amigos del barrio
Hoy dispersos por todas partes
No éramos poetas
Ni curas, ni listos
Pero papá nos quería
¿Recuerdas los domingos?
Alrededor de la mesa,
Se reía, se discutía
Mientras mamá nos servía
Pero después...
Después, la vida te devoró
Como devora a todos
Hoy o más tarde
Y yo, te seguí
Desde que soñábamos
Con dejar los viejos muebles
Desde que soñábamos
Con encontrarnos solos al final
Olvidaste a Chopin
Yo hice lo que pude
Hoy, bebes vino
Para parecer más serio
El padre envejece
Y todo eso nos hace viejos
{Estribillo}
Después, llegó la fiesta
La más hermosa de las fiestas
La fiesta de los amantes
Que duró solo una primavera
Luego volvió el otoño
Ese otoño de la vida
¡Adiós, bello arlequín!
Ves que te mintieron
¡Derrumbados los castillos!
¡Adiós, la luz de la luna!
Al final, hay que hacer lo que hay que hacer
Para abrirse camino
Una vida sin argumentos
Una vida de bon vivants
{Estribillo}
La la la...
¿Recuerdas, Frédéric?
¡Vamos, adiós!