395px

Sprich mit mir von Liebe

Boyer Lucienne

Parlez-moi d'Amour

Parlez-moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
Je vous aime

Vous savez bien
Que dans le fond je n'en crois rien
Mais cependant je veux encore
Écouter ce mot que j'adore
Votre voix aux sons caressants
Qui le murmure en frémissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgré moi je veux y croire

Il est si doux
Mon cher trésor, d'être un peu fou
La vie est parfois trop amère
Si l'on ne croit pas aux chimères
Le chagrin est vite apaisé
Et se console d'un baiser
Du cœur on guérit la blessure
Par un serment qui le rassure

Sprich mit mir von Liebe

Sprich mit mir von Liebe
Sag mir wieder zärtliche Dinge
Dein schöner Vortrag
Mein Herz ist nicht müde, ihn zu hören
Sofern du immer
Diese höchsten Worte wiederholst
Ich liebe dich

Du weißt genau
Dass ich im Grunde nichts davon glaube
Aber dennoch möchte ich noch einmal
Dieses Wort hören, das ich verehre
Deine Stimme mit sanften Klängen
Die es flüsternd murmelt
Wiegt mich mit ihrer schönen Geschichte
Und trotz allem möchte ich daran glauben

Es ist so süß
Mein lieber Schatz, ein wenig verrückt zu sein
Das Leben ist manchmal zu bitter
Wenn man nicht an Träume glaubt
Der Kummer ist schnell besänftigt
Und heilt sich mit einem Kuss
Vom Herzen heilt die Wunde
Durch einen Schwur, der es beruhigt

Escrita por: