frederiks Åkeres morgenpsalm
Strooi twijgen op mijn sprei
Laat mij naakt ter wereld komen
Geen angst had ik, geen dromen
En mijn moeder was niet bij
Diep in de bittere schachten
Woont men bevreesd voor macht
En de kou breekt mijn verzet
Leg twijgen in mijn bed
Leg twijgen in mijn bed
Strooi twijgen en verspreid
Verdriet dat jou zal raken
Kruip bij me onder het laken
En deel mijn eenzaamheid
Wij zijn nu even oud en
Ontmaskerd door veel fouten
Ontsteek een kaars en kom
Strooi twijgen over ons
Strooi twijgen over ons
Strooi twijgen bij mijn poort
Sluit af, kom niet bezoeken
Jij stal een van mijn boeken
Leg nu terug nu waar het hoort
Jij vechter voor de vrede
Met vuur, bravoure en rede
Jij sneeuw van vorig jaar
Leg twijgen op mijn baar
Let twijgen op mijn baar
Leg twijgen op mijn graf
En laat geen priester preken
Geef onherroepelijk teken
Op mijn kist vallen zwaar
De drie eerste scheppen aarde
Nu ben ik er vanaf
Leg twijgen op mijn graf
Leg twijgen op mijn graf
El salmo matutino de Frederiks Åkere
Esparce ramitas sobre mi cobija
Déjame venir al mundo desnudo
No tenía miedo, no tenía sueños
Y mi madre no estaba allí
Profundo en los oscuros pozos
Uno vive temeroso del poder
Y el frío rompe mi resistencia
Coloca ramitas en mi cama
Coloca ramitas en mi cama
Esparce ramitas y dispersa
La tristeza que te afectará
Acuéstate bajo las sábanas conmigo
Y comparte mi soledad
Ahora tenemos la misma edad
Desnudos por nuestros errores
Enciende una vela y ven
Esparce ramitas sobre nosotros
Esparce ramitas sobre nosotros
Esparce ramitas en mi puerta
Cierra, no vengas a visitar
Robaste uno de mis libros
Devuélvelo a donde pertenece
Tú, luchador por la paz
Con fuego, valentía y razón
Tú, nieve del año pasado
Coloca ramitas en mi ataúd
Coloca ramitas en mi ataúd
Coloca ramitas en mi tumba
Y no dejes que un sacerdote predique
Da una señal irrevocable
Que caiga pesada sobre mi ataúd
Las tres primeras paladas de tierra
Ahora me he ido
Coloca ramitas en mi tumba
Coloca ramitas en mi tumba