Amours d'Été (part. Pierre Kwenders)
Viens par-là, touche-moi là
Mais non, arrête pas
Si si, je l’aime comme ça
Touche-moi, aime-moi
Adore-moi, embrasse-moi
Baby, je l’aime comme ça
Dis-moi que tu m’aimes
Prends-moi dans tes bras
Vas-y, enlaçe-moi
Vas-y, t’arrête-pas
Viens par-là, touche-moi là
Mais non, arrête pas
Si si, je l’aime comme ça
Touche-moi, aime-moi
Adore-moi, embrasse-moi
Baby, je l’aime comme ça
Ma chérie m’a dit
Alobi na ngai
Désir eza danger
Bolingo yango ata na boyi
Akolemba te, akotika te
Akobakisa, akopesa nioso
Elle m’a dit méfie-toi
Des amours d’été
Y’a rien de pire qu’un
Un amour d’été
Sache que dans le désir
Ne se cache rien d’autre que le danger
Viens par-là, touche-moi là
Mais non, arrête pas
Si si, je l’aime comme ça
Touche-moi, aime-moi
Adore-moi, embrasse-moi
Baby, je l’aime comme ça
Amor de verano (parte. Pierre Kwenders)
Ven allí, tócame allí
Pero no, no te detengas
Si lo hago, me gusta así
Tócame, áame
Ámame, bésame
Cariño, la amo así
Dime que me amas
Tómame en tus brazos
Adelante, abrázame
Adelante, no te detengas
Ven allí, tócame allí
Pero no, no te detengas
Si lo hago, me gusta así
Tócame, áame
Ámame, bésame
Cariño, la amo así
Mi querida me lo dijo
Alobi na ngai
Deseo eza peligro
Bolingo yango ata na boyi
Akolemba te, akotika te
Akobakisa, akopesa nioso
Ella me dijo que tenga cuidado
Amor de verano
No hay nada peor que un
Un amor de verano
Sepan que en el deseo
No hay nada más que peligro
Ven allí, tócame allí
Pero no, no te detengas
Si lo hago, me gusta así
Tócame, áame
Ámame, bésame
Cariño, la amo así