Germaine Tourangelle
Cette gerbe est pour vous Manon des jours heureux
Pour vous cette autre, eh! Oui, Jeanne des soirs troublants
Plus souple vers l'azur et déchiré des Sylphes
Voilà tout un bouquet de roses pour Thérèse
Où donc est-il son fin petit nez qui renifle?
Au paradis? Eh! Non, cendre au Père-Lachaise
Plus haut, cet arbre d'eau qui rechute pleureur
En saule d'Orphélie, est pour vous, Amélie
Et pour vous ma douceur, ma douleur, ma folie!
Germaine Tourangelle, ô vous la plus jolie
Le fluide arc-en-ciel s'égrenant sur mon coeur
Germaine Tourangelle
Este ramo es para ti, Manon de los días felices
Para ti este otro, ¡eh! Sí, Jeanne de las noches inquietantes
Más suave hacia el azul y desgarrado de los Sílfides
Aquí hay todo un ramo de rosas para Thérèse
¿Dónde está su finito y pequeño nariz que huele?
¿En el paraíso? ¡Eh! No, cenizas en el Père-Lachaise
Más alto, este árbol de agua que llora de nuevo
En sauce de Orphélie, es para ti, Amélie
Y para ti mi dulzura, mi dolor, mi locura!
Germaine Tourangelle, oh tú la más hermosa
El fluido arcoíris deslizándose sobre mi corazón
Escrita por: Georges Brassens / Paul Fort