Le parapluie
Il pleuvait fort sur la grand-route
Elle cheminait sans parapluie
J'en avais un, volé, sans doute
Le matin même à un ami
Courant alors à sa rescousse
Je lui propose un peu d'abri
En séchant l'eau de sa frimousse
D'un air très doux, elle m'a dit oui
Un p'tit coin d'parapluie
Contre un coin d'paradis
Elle avait quelque chos' d'un ange
Un p'tit coin d'paradis
Contre un coin d'parapluie
Je n'perdais pas au chang', pardi
Chemin faisant, que ce fut tendre
D'ouïr à deux le chant joli
Que l'eau du ciel faisait entendre
Sur le toit de mon parapluie
J'aurais voulu, comme au déluge
Voir sans arrêt tomber la pluie
Pour la garder, sous mon refuge
Quarante jours, quarante nuits
Un petit coin de parapluie
Contre un coin de paradis
Elle avait quelque chose d'un ange
Un petit coin de paradis
Contre un coin de parapluie
Je n'perdais pas au change, pardi
Mais bêtement, même en orage
Les routes vont vers des pays
Bientôt le sien fit un barrage
A l'horizon de ma folie
Il a fallu qu'elle me quitte
Après m'avoir dit grand merci
Et je l'ai vue toute petite
Partir gaiement vers mon oubli
Un petit coin de parapluie
Contre un coin de paradis
Elle avait quelque chose d'un ange
Un petit coin de paradis
Contre un coin de parapluie
Je n'perdais pas au change, pardi
El paraguas
Estaba lloviendo fuerte en la carretera principal
Ella caminó sin paraguas
Tuve uno, robado, sin duda
La misma mañana a un amigo
Luego corriendo a su rescate
le ofrezco un cobijo
Al secarse el agua de su carita
Con un aire muy dulce me dijo que si
Un pequeño rincón de un paraguas
Contra un rincón del paraíso
ella tenia algo de angel
Un pequeño rincón del paraíso
Contra una esquina de un paraguas
No perdí en el chang', por supuesto
En el camino, que tierno
Para escuchar la bonita canción juntos
Que el agua del cielo hizo oír
En el techo de mi paraguas
me hubiera gustado, como en el diluvio
Mira la lluvia caer todo el tiempo
Para mantenerla, bajo mi refugio
Cuarenta días, cuarenta noches
Un pequeño rincón de un paraguas
Contra un rincón del paraíso
Ella era algo así como un ángel
Un pequeño rincón del paraíso
Contra una esquina de un paraguas
No perdí en el intercambio, por supuesto
Pero tontamente, incluso en una tormenta
Los caminos van a los países
Pronto hizo un bombardeo
En el horizonte de mi locura
ella tuvo que dejarme
Después de decir gracias
Y la vi cuando era pequeña
Ve alegremente hacia mi olvido
Un pequeño rincón de un paraguas
Contra un rincón del paraíso
Ella era algo así como un ángel
Un pequeño rincón del paraíso
Contra una esquina de un paraguas
No perdí en el intercambio, por supuesto
Escrita por: Georges Brassens