Les patriotes
Les invalid's chez nous, l'revers de leur médaille
C'est pas d'être hors d'état de suivr' les fill's, cré nom de nom
Mais de ne plus pouvoir retourner au champ de bataille
Le rameau d'olivier n'est pas notre symbole, non!
Ce que, par-dessus tout, nos aveugles déplorent
C'est pas d'être hors d'état d'se rincer l'oeil, cré nom de nom
Mais de ne plus pouvoir lorgner le drapeau tricolore
La ligne bleue des Vosges sera toujours notre horizon
Et les sourds de chez nous, s'ils sont mélancoliques
C'est pas d'être hors d'état d'ouïr les sirènes, cré de nom de nom
Mais de ne plus pouvoir entendre au défilé d'la clique
Les échos du tambour, de la trompette et du clairon
Et les muets d'chez nous, c'qui les met mal à l'aise
C'est pas d'être hors d'état d'conter fleurette, cré nom de nom
Mais de ne plus pouvoir reprendre en choeur la Marseillaise
Les chansons martiales sont les seules que nous entonnons
Ce qui de nos manchots aigrit le caractère
C'est pas d'être hors d'état d'pincer les fess's, cré nom de nom
Mais de ne plus pouvoir faire le salut militaire
Jamais un bras d'honneur ne sera notre geste, non!
Les estropiés d'chez nous, ce qui les rend patraques
C'est pas d'être hors d'état d'courir la gueus', cré nom de nom
Mais de ne plus pouvoir participer à une attaque
On rêve de Rosalie, la baïonnette, pas de Ninon
C'qui manque aux amputés de leurs bijoux d'famille
C'est pas d'être hors d'état d'aimer leur femm', cré nom de nom
Mais de ne plus pouvoir sabrer les belles ennemies
La colomb' de la paix, on l'apprête aux petits oignons
Quant à nos trépassés, s'ils ont tous l'âme en peine
C'est pas d'être hors d'état d'mourir d'amour, cré nom de nom
Mais de ne plus pouvoir se faire occire à la prochaine
Au monument aux morts, chacun rêve d'avoir son nom
Los patriotas
Los inválidos en casa, el reverso de su medalla
No es por estar incapacitados para seguir a las chicas, ¡creo que no!
Sino por no poder volver al campo de batalla
La rama de olivo no es nuestro símbolo, ¡no!
Lo que, sobre todo, nuestros ciegos lamentan
No es por estar incapacitados para mojarse el ojo, ¡creo que no!
Sino por no poder mirar la bandera tricolor
La línea azul de los Vosgos siempre será nuestro horizonte
Y los sordos de aquí, si están melancólicos
No es por estar incapacitados para oír las sirenas, ¡creo que no!
Sino por no poder escuchar en el desfile de la banda
Los ecos del tambor, de la trompeta y del clarín
Y los mudos de aquí, lo que los pone incómodos
No es por estar incapacitados para coquetear, ¡creo que no!
Sino por no poder cantar en coro la Marsellesa
Las canciones bélicas son las únicas que entonamos
Lo que amarga el carácter de nuestros mancos
No es por estar incapacitados para dar una nalgada, ¡creo que no!
Sino por no poder hacer el saludo militar
Nunca un gesto obsceno será nuestro, ¡no!
Los lisiados de aquí, lo que los hace torpes
No es por estar incapacitados para correr, ¡creo que no!
Sino por no poder participar en un ataque
Soñamos con Rosalie, la bayoneta, no con Ninon
Lo que les falta a los amputados de sus joyas familiares
No es por estar incapacitados para amar a su mujer, ¡creo que no!
Sino por no poder atacar a las bellas enemigas
La paloma de la paz, la preparamos con mucho cuidado
En cuanto a nuestros difuntos, si todos tienen el alma dolida
No es por estar incapacitados para morir de amor, ¡creo que no!
Sino por no poder ser asesinados en la próxima
En el monumento a los caídos, cada uno sueña con tener su nombre
Escrita por: Georges Brassens