Retouches à un roman d'amour de quatre sous
Madame, même à quatre sous
Notre vieux roman d'amour souffrirait
Certes quelque mévente
Il fut minable. Permettez
Que je farde la vérité
La réinvente
La réinvente
On se rencontra dans un car
Nous menant en triomphe au quart
Une nuit de rafle à Pigalle
Je préfère affirmer, sang bleu!
Que l'on nous présenta chez
Le Prince de Galles
Le Prince de Galles
Oublions l'hôtel mal famé
L'hôtel borgne où l'on s'est aimé
Taisons-le, j'aurais bonne mine
Il me paraît plus transcendant
De situer nos ébats
Dans une chaumine
Dans une chaumine
Les anges volèrent bien bas
Leurs soupirs ne passèrent pas
L'entresol, le rez-de-chaussée
Forçons la note et rehaussons
Très au-delà du mur du son
Leur odyssée
Leur odyssée
Ne laissons pas, quelle pitié!
Notre Lune de miel quartier
De la zone
Je préconise
Qu'on l'ait vécue en Italie
Sous le beau ciel de Napoli
Ou de Venise
Ou de Venise
Un jour votre coeur se lassa
Et vous partîtes passons ça
Sous silence en claquant la porte
Marguerite, soyons décents
Racontons plutôt qu'en toussant
Vous êtes morte
Vous êtes morte
Deux années après, montre en main
Je me consolais, c'est humain
Avec une de vos semblables
Je joue, ça fait un effet boeuf
Le veuf toujours en deuil, le veuf
Inconsolable
C'est la revanche du vaincu
C'est la revanche du cocu
D'agir ainsi dès qu'il évoque
Son histoire: Autant qu'il le peut
Il tâche de la rendre un peu
Moins équivoque
Moins équivoque
Retocando una novela de amor de cuatro pesos
Señora, incluso a cuatro pesos
Nuestra vieja novela de amor sufriría
Ciertamente alguna mala venta
Fue patética. Permita
Que embellezca la verdad
La reinvente
La reinvente
Nos conocimos en un bus
Que nos llevaba triunfantes al cuarto
Una noche de redada en Pigalle
Prefiero afirmar, ¡sangre azul!
Que nos presentaron en casa
Del Príncipe de Gales
Del Príncipe de Gales
Olvidemos el hotel mal visto
El hotel tuerto donde nos amamos
Silenciémoslo, me vería bien
Me parece más trascendental
Situar nuestros encuentros
En una cabaña
En una cabaña
Los ángeles volaron muy bajo
Sus suspiros no pasaron
El entrepiso, la planta baja
Forcemos la nota y elevemos
Más allá del muro del sonido
Su odisea
Su odisea
No dejemos, ¡qué pena!
Nuestra Luna de miel en el barrio
De la zona
Propongo
Que la hayamos vivido en Italia
Bajo el hermoso cielo de Nápoles
O de Venecia
O de Venecia
Un día su corazón se cansó
Y usted se fue, pasemos eso
Bajo silencio, cerrando la puerta
Marguerite, seamos decentes
Contemos mejor que tosiendo
Usted está muerta
Usted está muerta
Dos años después, reloj en mano
Me consolaba, es humano
Con una de sus semejantes
Bromeo, eso causa un gran impacto
El viudo siempre de luto, el viudo
Inconsolable
Es la revancha del vencido
Es la revancha del cornudo
Actuar así en cuanto evoca
Su historia: Tanto como puede
Intenta hacerla un poco
Menos equívoca
Menos equívoca