395px

Maldito hombrecito

Georges Brassens

Sale petit bonhomme

Sale petit bonhomme, il ne portait plus d'ailes
Plus de bandeau sur l'oeil et, d'un huissier modèle
Arborait les sombres habits
Dès qu'il avait connu le krach, la banqueroute
De nos affair's de coeur, il s'était mis en route
Pour recouvrer tout son fourbi
Pas plus tôt descendu de sa noire calèche
Il nous a dit: Je viens récupérer mes flèches
Maintenant pour vous superflu's
Sans une ombre de peine ou de mélancolie
On l'a vu remballer la vaine panoplie
Des amoureux qui ne jouent plus
Avisant, oublié', la pauvre marguerite

Qu'on avait effeuillé', jadis, selon le rite
Quand on s'aimait un peu, beaucoup
L'un après l'autre, en place, il remit les pétales
La veille encore, on aurait crié au scandale
On lui aurait tordu le cou
Il brûla nos trophé's, il brûla nos reliques
Nos gages, nos portraits, nos lettres idylliques
Bien belle fut la part du feu
Et je n'ai pas bronché, pas eu la mort dans l'âme
Quand, avec tout le reste, il passa par les flammes
Une boucle de vos cheveux

Enfin, pour bien montrer qu'il faisait table rase
Il effaça du mur l'indélébile phrase
Paul est épris de Virginie
De Virgini', d'Hortense ou bien de Caroline
J'oubli' presque toujours le nom de l'héroïne
Quand la comédie est finie
Faut voir à pas confondre amour et bagatelle
A pas trop mélanger la rose et l'immortelle
Qu'il nous a dit en se sauvant
A pas traiter comme une affaire capitale
Une petite fantaisi' sentimentale
Plus de crédit dorénavant

Ma mi', ne prenez pas ma complainte au tragique
Les raisons qui, ce soir, m'ont rendu nostalgique
Sont les moins nobles des raisons
Et j'aurais sans nul doute enterré cette histoire
Si, pour renouveler un peu mon répertoire
Je n'avais besoin de chansons

Maldito hombrecito

Maldito hombrecito, ya no llevaba alas
Sin un parche en el ojo y, como un oficial modelo
Vestía ropas oscuras
Desde que conoció el colapso, la quiebra
De nuestros asuntos del corazón, se puso en marcha
Para recuperar todo su desmadre
No había bajado de su negra carreta
Y nos dijo: Vengo a recuperar mis flechas
Ahora para ustedes son superfluas
Sin una sombra de pena o de melancolía
Lo vimos recoger la vana parafernalia
De los enamorados que ya no juegan
Observando, olvidada, la pobre margarita

Que habíamos deshojado, antaño, según el rito
Cuando nos queríamos un poco, mucho
Uno tras otro, en su lugar, volvió a poner los pétalos
La noche anterior, habríamos gritado al escándalo
Le habríamos torcido el cuello
Quemó nuestros trofeos, quemó nuestras reliquias
Nuestras promesas, nuestros retratos, nuestras cartas idílicas
Fue hermosa la parte del fuego
Y no me inmuté, no sentí la muerte en el alma
Cuando, con todo lo demás, pasó por las llamas
Un mechón de tu cabello

Finalmente, para mostrar que hacía borrón y cuenta nueva
Borró de la pared la frase indeleble
Paul está enamorado de Virginia
De Virginia, de Hortensia o de Carolina
Casi siempre olvido el nombre de la heroína
Cuando la comedia ha terminado
Hay que tener cuidado de no confundir amor y bagatela
De no mezclar demasiado la rosa y la inmortal
Nos dijo al escapar
De no tratar como un asunto capital
Una pequeña fantasía sentimental
Más crédito de ahora en adelante

Mi amor, no tomen mi queja como algo trágico
Las razones que, esta noche, me han puesto nostálgico
Son las menos nobles de las razones
Y sin duda habría enterrado esta historia
Si, para renovar un poco mi repertorio
No necesitara canciones

Escrita por: Georges Brassens