My Only Trophy (Good Randoms)
You're my only trophy (trophy)
You're my only trophy (trophy)
I remember the times when
I remember the times when
I couldn't push no more, babe
I couldn't push no more, babe
Only healing lies and gems all over the floor (ooh, yeah)
Only healing lies and gems all over the floor (ooh, yeah)
Now it's all behind, babe
Now it's all behind, babe
I'm not alone anymore
I'm not alone anymore
They're right by my side
They're right by my side
And they make me feel alive (oh, yeah)
And they make me feel alive (oh, yeah)
I
I
I'm getting you back, babe
I'm getting you back, babe
That trophy is mine, ah
That trophy is mine, ah
Oh, baby, you show me how you shine (oh, yeah)
Oh, baby, you show me how you shine (oh, yeah)
I'm getting you back, and I need you to show me
I'm getting you back, and I need you to show me
You're my only trophy
You're my only trophy
Go figure
Go figure
Wanna play the game with the 최고의 winner?
Wanna play the game with the choegoui winner?
No beginner
No beginner
Boy, 넌 그냥 빠져, you a showdown spinner
neoneun geunyang ppajyeo, you a showdown spinner
So it's move out the way for the master
So it's move out the way for the master
I put the I in team (aye, aye)
I put the I in team (aye, aye)
But you know you can't be me (uh, uh)
But you know you can't be me (uh, uh)
지는 방법을 몰라서 미안해 (O-M-G)
jineun bangbeobeul mollaseo mianhae (O-M-G)
So bow down to your queen
So bow down to your queen
싹 다 걸어갈게, you know, the trophies, the goal
ssak da georeogalge, you know the trophies, the goal
Starr Park's 끝판왕 막지 못해 나란 girl
Starr park's kkeutpanwang makji motae naran girl
It's me and my pride
It's me and my pride
And it makes me feel alive, you're
And it makes me feel alive, you're
Not getting this back, babe
Not getting this back, babe
That trophy is mine, ah
That trophy is mine, ah
Oh, baby, you show me how you shine (you shine, you shine)
Oh, baby, you show me how you shine (you shine, you shine)
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
I'm hitting the top, and I need you to show me
I'm hitting the top, and I need you to show me
You're my only trophy
You're my only trophy
The truth is I can't stand another random (no, no, no)
The truth is I can't stand another random (no, no, no)
Start every match like I'm feeling abandoned
Start every match like I'm feeling abandoned
'Cause I don't wanna quit (no)
'Cause I don't wanna quit (no)
Don't wanna give in (no)
Don't wanna give in (no)
It shouldn't even matter if I just wanna win
It shouldn't even matter if I just wanna win
So we'll lift you up till you reach for the cup
So we'll lift you up till you reach for the cup
And I'm right by your side, and together we will thrive
And I'm right by your side, and together we will thrive
My trophies, my life
My trophies, my life
And you make me feel alive
And you make me feel alive
I'm getting you back, babe
I'm getting you back, babe
That trophy is mine, ah
That trophy is mine, ah
Oh, baby, you show me how you shine
Oh, baby, you show me how you shine
(You shine, you shine, you shine)
(You shine, you shine, you shine)
I'm getting you back, and I need you to show me (show me)
I'm getting you back, and I need you to show me (show me)
You're my only trophy
You're my only trophy
I'm getting you back, babe
I'm getting you back, babe
That trophy is mine
That trophy is mine
Oh, baby, you show me how you shine
Oh, baby, you show me how you shine
(You shine, you shine, you shine)
(You shine, you shine, you shine)
I'm getting you back, and I need you to show me
I'm getting you back, and I need you to show me
You're my only trophy
You're my only trophy
Mijn Enige Trofee (Goede Randoms)
Jij bent mijn enige trofee (trofee)
Ik herinner me de tijden dat
Ik niet meer verder kon, schat
Alleen maar genezende leugens en edelstenen overal op de vloer (ooh, ja)
Nu ligt dat allemaal achter me, schat
Ik ben niet meer alleen
Ze staan naast me
En ze laten me leven voelen (oh, ja)
Ik
Ik krijg je terug, schat
Die trofee is van mij, ah
Oh, baby, je laat me zien hoe je straalt (oh, ja)
Ik krijg je terug, en ik heb je nodig om me te laten zien
Jij bent mijn enige trofee
Ga figuur maken
Wil het spel spelen met de 최고의 winnaar?
Geen beginner
Jongen, 넌 그냥 빠져, je bent een showdown spinner
Dus stap opzij voor de meester
Ik zet de I in team (aye, aye)
Maar je weet dat je niet mij kunt zijn (uh, uh)
지는 방법을 몰라서 미안해 (O-M-G)
Dus buig voor je koningin
싹 다 걸어갈게, je weet, de trofeeën, het doel
Starr Park's 끝판왕 막지 못해 나란 girl
Het is ik en mijn trots
En het laat me leven voelen, jij bent
Krijg dit niet terug, schat
Die trofee is van mij, ah
Oh, baby, je laat me zien hoe je straalt (je straalt, je straalt)
(Oh, ja)
Ik ga naar de top, en ik heb je nodig om me te laten zien
Jij bent mijn enige trofee
De waarheid is dat ik geen andere random kan verdragen (nee, nee, nee)
Begin elke match alsof ik me verlaten voel
Want ik wil niet opgeven (nee)
Wil niet toegeven (nee)
Het zou niet eens uit moeten maken als ik gewoon wil winnen
Dus we tillen je op tot je naar de beker reikt
En ik sta naast je, samen zullen we bloeien
Mijn trofeeën, mijn leven
En jij laat me leven voelen
Ik krijg je terug, schat
Die trofee is van mij, ah
Oh, baby, je laat me zien hoe je straalt
(Je straalt, je straalt, je straalt)
Ik krijg je terug, en ik heb je nodig om me te laten zien (laat me zien)
Jij bent mijn enige trofee
Ik krijg je terug, schat
Die trofee is van mij
Oh, baby, je laat me zien hoe je straalt
(Je straalt, je straalt, je straalt)
Ik krijg je terug, en ik heb je nodig om me te laten zien
Jij bent mijn enige trofee