
My Only Trophy (Good Randoms)
Brawl Stars
Mi Único Trofeo (Good Randoms)
My Only Trophy (Good Randoms)
Eres mi único trofeo (trofeo)
You're my only trophy (trophy)
You're my only trophy (trophy)
Recuerdo las veces en que
I remember the times when
I remember the times when
Ya no aguantaba más, amor
I couldn't push no more, babe
I couldn't push no more, babe
Solo mentiras reconfortantes y joyas tiradas por el suelo (uh, sí)
Only healing lies and gems all over the floor (ooh, yeah)
Only healing lies and gems all over the floor (ooh, yeah)
Ahora todo eso quedó atrás, amor
Now it's all behind, babe
Now it's all behind, babe
Ya no estoy solo
I'm not alone anymore
I'm not alone anymore
Ellos están a mi lado
They're right by my side
They're right by my side
Y me hacen sentir vivo (ah, sí)
And they make me feel alive (oh, yeah)
And they make me feel alive (oh, yeah)
Yo
I
I
Voy a traerte de vuelta, amor
I'm getting you back, babe
I'm getting you back, babe
Ese trofeo es mío, ah
That trophy is mine, ah
That trophy is mine, ah
Ah, amor, me muestras tu brillo (ah, sí)
Oh, baby, you show me how you shine (oh, yeah)
Oh, baby, you show me how you shine (oh, yeah)
Voy a traerte de vuelta y necesito que me muestres
I'm getting you back, and I need you to show me
I'm getting you back, and I need you to show me
Que eres mi único trofeo
You're my only trophy
You're my only trophy
Vas a entender
Go figure
Go figure
¿Quieres jugar con la mejor ganadora?
Wanna play the game with the 최고의 winner?
Wanna play the game with the choegoui winner?
Sin principiantes
No beginner
No beginner
Chico, hazte a un lado, solo estorbas en la batalla
Boy, 넌 그냥 빠져, you a showdown spinner
neoneun geunyang ppajyeo, you a showdown spinner
Así que muévete, deja pasar a la maestra
So it's move out the way for the master
So it's move out the way for the master
Yo me pongo en el equipo (sí, sí)
I put the I in team (aye, aye)
I put the I in team (aye, aye)
Pero sabes que no puedes ser yo (uh, uh)
But you know you can't be me (uh, uh)
But you know you can't be me (uh, uh)
Lo siento, no sé lo que es perder (M-D-S)
지는 방법을 몰라서 미안해 (O-M-G)
jineun bangbeobeul mollaseo mianhae (O-M-G)
Así que inclínate ante tu reina
So bow down to your queen
So bow down to your queen
Voy por todo, ya sabes, los trofeos, la meta
싹 다 걸어갈게, you know, the trophies, the goal
ssak da georeogalge, you know the trophies, the goal
Ni el jefe de Starr Park puede detenerme, soy esa chica
Starr Park's 끝판왕 막지 못해 나란 girl
Starr park's kkeutpanwang makji motae naran girl
Soy yo y mi orgullo
It's me and my pride
It's me and my pride
Y eso me hace sentir viva, tú
And it makes me feel alive, you're
And it makes me feel alive, you're
No lo vas a recuperar, amor
Not getting this back, babe
Not getting this back, babe
Ese trofeo es mío, ah
That trophy is mine, ah
That trophy is mine, ah
Ah, amor, me muestras tu brillo (tu brillo, tu brillo)
Oh, baby, you show me how you shine (you shine, you shine)
Oh, baby, you show me how you shine (you shine, you shine)
(Ah, sí)
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
Estoy llegando a la cima y necesito que me muestres
I'm hitting the top, and I need you to show me
I'm hitting the top, and I need you to show me
Que eres mi único trofeo
You're my only trophy
You're my only trophy
La verdad es que ya no soporto a esos chicos aleatorios (no, no, no)
The truth is I can't stand another random (no, no, no)
The truth is I can't stand another random (no, no, no)
Empiezo cada partida sintiéndome abandonada
Start every match like I'm feeling abandoned
Start every match like I'm feeling abandoned
Porque no quiero rendirme (no)
'Cause I don't wanna quit (no)
'Cause I don't wanna quit (no)
No quiero ceder (no)
Don't wanna give in (no)
Don't wanna give in (no)
Ni debería importarme si lo único que quiero es ganar
It shouldn't even matter if I just wanna win
It shouldn't even matter if I just wanna win
Así que vamos a levantarte hasta que alcances la copa
So we'll lift you up till you reach for the cup
So we'll lift you up till you reach for the cup
Y estoy justo a tu lado, y juntos vamos a brillar
And I'm right by your side, and together we will thrive
And I'm right by your side, and together we will thrive
Mis trofeos, mi vida
My trophies, my life
My trophies, my life
Y tú me haces sentir viva
And you make me feel alive
And you make me feel alive
Voy a traerte de vuelta, amor
I'm getting you back, babe
I'm getting you back, babe
Ese trofeo es mío, ah
That trophy is mine, ah
That trophy is mine, ah
Ah, amor, me muestras tu brillo
Oh, baby, you show me how you shine
Oh, baby, you show me how you shine
(Tu brillo, tu brillo, tu brillo)
(You shine, you shine, you shine)
(You shine, you shine, you shine)
Voy a traerte de vuelta y necesito que me muestres (muéstrame)
I'm getting you back, and I need you to show me (show me)
I'm getting you back, and I need you to show me (show me)
Que eres mi único trofeo
You're my only trophy
You're my only trophy
Voy a traerte de vuelta, amor
I'm getting you back, babe
I'm getting you back, babe
Ese trofeo es mío, ah
That trophy is mine
That trophy is mine
Ah, amor, me muestras tu brillo
Oh, baby, you show me how you shine
Oh, baby, you show me how you shine
(Tu brillo, tu brillo, tu brillo)
(You shine, you shine, you shine)
(You shine, you shine, you shine)
Voy a traerte de vuelta y necesito que me muestres (muéstrame)
I'm getting you back, and I need you to show me
I'm getting you back, and I need you to show me
Que eres mi único trofeo
You're my only trophy
You're my only trophy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brawl Stars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: