Contradição
Lara rauá, larauá
O dia já passou e a noite já chegou e fico a pensar
Em tudo o que passou, em tudo que ficou e o que nos fez mudar
A vida nos dá fases onde é preciso saber enfrentar
Mas as vezes é preciso desligar a mente e respirar
As vezes dói, e que vontade de chorar
As vezes dói, mas que vontade de ficar
As vezes não, tenho coragem pra falar
As vezes deixo minha alma gritante a sussurrar
As vezes basta apenas cair uma gota
(Pra inundar um olhar)
Certos sentimentos em nós vão além
(Do que podemos enxergar)
Se for preciso grite ou se preciso chore sem medo de errar
Só não deixe de viver por medo de se entregar
O amor é como a corrente de um rio que passa
(A desaguar)
Quando saímos da margem sem nos darmos conta
(Quase a afogar)
Nosso coração dispara ante as fortes águas a lhe arrastar
Sem ver que na verdade o erro está em querer na margem segurar
Contradicción
Lara rauá, larauá
El día ya pasó y la noche ya llegó y me pongo a pensar
En todo lo que pasó, en todo lo que quedó y lo que nos hizo cambiar
La vida nos presenta etapas donde es necesario saber enfrentar
Pero a veces es necesario desconectar la mente y respirar
A veces duele, y dan ganas de llorar
A veces duele, pero dan ganas de quedarse
A veces no, tengo el coraje para hablar
A veces dejo que mi alma gritante susurre
A veces basta solo con caer una gota
(Para inundar una mirada)
Ciertos sentimientos en nosotros van más allá
(De lo que podemos ver)
Si es necesario grita o si es necesario llora sin miedo a equivocarte
Solo no dejes de vivir por miedo a entregarte
El amor es como la corriente de un río que pasa
(A desembocar)
Cuando salimos de la orilla sin darnos cuenta
(Casi a ahogarnos)
Nuestro corazón se acelera ante las fuertes aguas que lo arrastran
Sin ver que en realidad el error está en querer aferrarse a la orilla
Escrita por: Brenda Calbaizer