Band Intro
(Audience cheers)
(Jeff Foskett)Howdy, did you ever think you'd see Brian Wilson at the Roxy. I'm Jeffrey Foskett and I'd like to introduce the other members of this fabulous band that we have.
From Los Angeles, California singing on some great background parts, Miss Taylor Mills
And from Chicago, Illinois, he wants to be introduced as Barbie Cappucino, but his real name is Scott Bennett
And two of the best rhythm section players around, the Tasty Brothers, Mr. Jimmy Hines on drums, Mr. Bob Lizik on bass
And we are fortunate to have with us tonight, from the band Poi Dog Pondering on saxophony and flute and harmonica, Mr. Paul Mertens
And some of you might recognise these fellows, they play here once in a while, they're called the Wondermints, Mr. Mikey D'Amico, Mr. Nicky Wonder, Probyn Gregory and Mr. Darian Saha-Naja!
And batting clean up tonight, the man we all came to see and hear, the great Brian Wilson
Presentación de la banda
(Aplausos del público)
(Jeff Foskett)Hola, ¿alguna vez pensaste que verías a Brian Wilson en el Roxy? Soy Jeffrey Foskett y me gustaría presentar a los otros miembros de esta fabulosa banda que tenemos.
Desde Los Ángeles, California, cantando en algunas geniales partes de fondo, la señorita Taylor Mills.
Y desde Chicago, Illinois, él quiere ser presentado como Barbie Cappucino, pero su nombre real es Scott Bennett.
Y dos de los mejores músicos de la sección rítmica, los Hermanos Tasty, el señor Jimmy Hines en la batería, el señor Bob Lizik en el bajo.
Y tenemos la suerte de tener con nosotros esta noche, de la banda Poi Dog Pondering en el saxofón, flauta y armónica, el señor Paul Mertens.
Y algunos de ustedes podrían reconocer a estos tipos, tocan aquí de vez en cuando, se llaman los Wondermints, el señor Mikey D'Amico, el señor Nicky Wonder, Probyn Gregory y el señor Darian Saha-Naja.
Y bateando de último esta noche, el hombre al que todos vinimos a ver y escuchar, el gran Brian Wilson.