Fleur Du Mal
Tu me guitares, écorché vif
Face au hasard, et sans motif
Tu me trimballes, inoffensif
Comme un animal, admiratif
Tu me cymbales, tes mains, tes griffes
Mon cœur s’emballe, mon cœur me gifle
Tu me rasoires, comme sur le fil
J’aime avoir mal, en définitif
Je me sens bien quand tout va mal
Les fleurs du mal me font du bien
Ce sentiment n’est pas banal
Je me sens bien quand tout va mal
Tu me piano, indifférente
Mes idéaux, chère atalante
Tu les déchires, grands coups à vif
Tous tes désirs, sont primitifs
Je me sens bien quand tout va mal
Les fleurs du mal me font du bien
Ce sentiment n’est pas banal
Je me sens bien quand tout va mal
Tu me percutes, tu adhésives
Je répercute, mais c’est nocif
Les uppercuts, c’est agressif
J’aime avoir mal, en définitif
Je me sens bien quand tout va mal
Les fleurs du mal me font du bien
Ce sentiment n’est pas banal
Je me sens bien quand tout va mal
Flor del Mal
Tú me rasgas, vivo y herido
Frente al azar, y sin motivo
Tú me paseas, inofensivo
Como un animal, admirativo
Tú me cimbras, tus manos, tus garras
Mi corazón se acelera, mi corazón me golpea
Tú me afeitas, como en el filo
Me gusta sentir dolor, en definitiva
Me siento bien cuando todo va mal
Las flores del mal me hacen bien
Este sentimiento no es común
Me siento bien cuando todo va mal
Tú me tocas el piano, indiferente
Mis ideales, querida Atalanta
Tú los desgarras, grandes golpes vivos
Todos tus deseos, son primitivos
Me siento bien cuando todo va mal
Las flores del mal me hacen bien
Este sentimiento no es común
Me siento bien cuando todo va mal
Tú me golpeas, me adhieres
Yo respondo, pero es nocivo
Los uppercuts, son agresivos
Me gusta sentir dolor, en definitiva
Me siento bien cuando todo va mal
Las flores del mal me hacen bien
Este sentimiento no es común
Me siento bien cuando todo va mal