Action Directe
Un homme assoiffé de pouvoir
A coups de promesses réveille l'espoir
D'un peuple lobotomisé
Par la radio et la télé.
Tous les citoyens désarmés
Face aux grands loups d'la politique
Ont décidé d'aller voter
Pour un grand rêve démocratique.
Action directe!
Autogestion!
Pour rassurer les bons français
Ils leur promettent moins d'immigrés
Moins de chômage, plus de boulot,
Sécurité dans le métro!
Ils leur demandent des sacrifices
Faudra se serrer la ceinture
Mais le fric qu'on donne à ces ordures
Servira leurs bénéfices.
Arrêtez de vous lamenter
Sur la crise économique
Car aucun homme politique
N'est le parfait candidat.
Arrêtez de vous lamenter
Sur la crise économique.
Arrêtez donc de voter
Syndiquez-vous! Réagissez!
Acción Directa
Un hombre sediento de poder
Con promesas despierta la esperanza
De un pueblo lobotomizado
Por la radio y la televisión.
Todos los ciudadanos desarmados
Frente a los grandes lobos de la política
Decidieron ir a votar
Por un gran sueño democrático.
¡Acción directa!
¡Autogestión!
Para tranquilizar a los buenos franceses
Les prometen menos inmigrantes
Menos desempleo, más trabajo,
¡Seguridad en el metro!
Les piden sacrificios
Habrá que apretarse el cinturón
Pero el dinero que damos a esas basuras
Servirá para sus beneficios.
Dejen de lamentarse
Por la crisis económica
Porque ningún político
Es el candidato perfecto.
Dejen de lamentarse
Por la crisis económica.
¡Dejen de votar!
¡Sindicalícense! ¡Reaccionen!