395px

Interior de noche

Brigitte Fontaine

Intérieur nuit

Dans les dédales de l’infini
Mon cœur cavale, pauvre petit
La cathédrale, chair et béton
Mille pétales portent son nom

Aux allées blêmes il la poursuit
Celle qu’il aime, reine des nuits
La fée fantasque au coin des rues
Change de masque, devient statue
La fée fantasque au coin des rues
Change de masque, devient statue

La fée fantasque au coin des rues
Change de masque, devient statue

Elle est l’ogresse, elle est mini
L’enchanteresse et la momie
Entre les cierges et les piliers
Elle est la Vierge des fous à lier

Mon cœur s’emballe sous le vitrail
Elle détale, épouvantail
Elle revient, c’est la diva
Ou c’est le chien noir du sabbat

Mon cœur se saoule perdant son sang
Mon cœur s’enroule comme un serpent

Interior de noche

En los laberintos del infinito
Mi corazón galopa, pobre pequeño
La catedral, carne y concreto
Mil pétalos llevan su nombre

En los pasillos pálidos la persigue
A ella que ama, reina de las noches
El hada caprichosa en la esquina de las calles
Cambia de máscara, se convierte en estatua
El hada caprichosa en la esquina de las calles
Cambia de máscara, se convierte en estatua

El hada caprichosa en la esquina de las calles
Cambia de máscara, se convierte en estatua

Ella es la ogresa, ella es mini
La hechicera y la momia
Entre las velas y los pilares
Ella es la Virgen de los locos a atar

Mi corazón se acelera bajo el vitral
Ella huye, espantapájaros
Ella regresa, es la diva
O es el perro negro del sabbat

Mi corazón se emborracha perdiendo su sangre
Mi corazón se enrolla como una serpiente

Escrita por: Areski Belkacem / Brigitte Fontaine