La Cour
Tous les après-midi
Je les passais
Dans la cour accroupie
Près des murets
Les jours de grand ciel bleu
Après la peur
Du sadisme orageux
De l'extérieur
La chaleur pleine et mûre
Une matrone
Trônait entre les murs
Déesse lionne
J'accueillais dans mes flancs
L 'or et l'argent
De la Perse et des grands
Rois Ottomans
J'étais une vestale
Du feu païen
Dans cette cour banale
Précieux crin
La Mésopotamie
Désert en fleurs
N'eut jamais une aussi
Haute splendeur
L'ombre énorme et brûlante
Tournant toujours
Était une pesante
Dame d'amour
La cour aux pierres beiges
Chambre dorée
Formait un petit siège
De royauté
Près du feuillage aux lentes
Volutes soeurs
Cette Chapelle ardente
Hante nos coeurs
El Patio
Todas las tardes
Las pasaba
En el patio agachado
Cerca de los muros
Los días de gran cielo azul
Después del miedo
Del sadismo tormentoso
Del exterior
El calor pleno y maduro
Una matrona
Se erguía entre los muros
Diosa leona
Recibía en mis flancos
El oro y la plata
De Persia y de los grandes
Reyes Otomanos
Era una vestal
Del fuego pagano
En este patio banal
Valioso crin
La Mesopotamia
Desierto en flores
Nunca tuvo una tan
Alta esplendor
La sombra enorme y ardiente
Girando siempre
Era una pesada
Dama de amor
El patio de piedras beige
Habitación dorada
Formaba un pequeño trono
De realeza
Cerca del follaje con lentas
Volutas hermanas
Esta Capilla ardiente
Atrae nuestros corazones
Escrita por: Brigitte Fontaine / Jacques Higelin