Traducción generada automáticamente

La Cour
Brigitte Fontaine
El Patio
La Cour
Todas las tardesTous les après-midi
Las pasabaJe les passais
En el patio agachadoDans la cour accroupie
Cerca de los murosPrès des murets
Los días de gran cielo azulLes jours de grand ciel bleu
Después del miedoAprès la peur
Del sadismo tormentosoDu sadisme orageux
Del exteriorDe l'extérieur
El calor pleno y maduroLa chaleur pleine et mûre
Una matronaUne matrone
Se erguía entre los murosTrônait entre les murs
Diosa leonaDéesse lionne
Recibía en mis flancosJ'accueillais dans mes flancs
El oro y la plataL 'or et l'argent
De Persia y de los grandesDe la Perse et des grands
Reyes OtomanosRois Ottomans
Era una vestalJ'étais une vestale
Del fuego paganoDu feu païen
En este patio banalDans cette cour banale
Valioso crinPrécieux crin
La MesopotamiaLa Mésopotamie
Desierto en floresDésert en fleurs
Nunca tuvo una tanN'eut jamais une aussi
Alta esplendorHaute splendeur
La sombra enorme y ardienteL'ombre énorme et brûlante
Girando siempreTournant toujours
Era una pesadaÉtait une pesante
Dama de amorDame d'amour
El patio de piedras beigeLa cour aux pierres beiges
Habitación doradaChambre dorée
Formaba un pequeño tronoFormait un petit siège
De realezaDe royauté
Cerca del follaje con lentasPrès du feuillage aux lentes
Volutas hermanasVolutes soeurs
Esta Capilla ardienteCette Chapelle ardente
Atrae nuestros corazonesHante nos coeurs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brigitte Fontaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: