395px

Bajo 200 watts

Brigitte Fontaine

Sous 200 watts

Ma peau trop mâte de cet asiat
Tremble et miroite sous 200 watts
Comme une datte longue et étroite
J’attends sa patte de velours moite

Chair de litchi de Barbarie
Il m’éblouit au bord du lit
Feu de rubis dans l’œil de nuit
Tout nu il rit, mauvais génie

Moi je m’étire, encens et myrrhe
Seul point de mire de ce satyre
Je me déchire à son sourire
Sainte et martyre de nos désirs

Ses yeux obliques, lourds et ludiques
Me décortiquent, scalpel magique
Quand la musique devient mystique
Il plonge et pique comme un aspic

Ma peau trop mâte de cet asiat
Tremble et miroite sous 200 watts

Bajo 200 watts

Mi piel demasiado morena de este asiático
Tiembla y brilla bajo 200 watts
Como un dátil largo y estrecho
Espero su pata de terciopelo húmedo

Carne de lichi de Barbari
Me deslumbra al borde de la cama
Fuego de rubí en el ojo de la noche
Desnudo se ríe, genio maligno

Yo me estiro, incienso y mirra
Único objetivo de este sátiro
Me desgarró con su sonrisa
Santa y mártir de nuestros deseos

Sus ojos oblicuos, pesados y juguetones
Me desmenuzan, escalpelo mágico
Cuando la música se vuelve mística
Él se zambulle y pica como un áspid

Mi piel demasiado morena de este asiático
Tiembla y brilla bajo 200 watts

Escrita por: Areski Belkacem / Brigitte Fontaine