Tant qu'il y aura des femmes
Je marche dans la ville
Tout me paraît hostile
Pas un regard, pas même un geste
Alors, je désespère
Je cherche une lumière
Mais ton sourire vient me sauver
Tant qu'il y aura des femmes
Le monde aura une âme
Et l'amour sera le premier
Tant qu'il y aura une femme
Pour réchauffer mon âme
Et me montrer la vérité
Sur mon écran de verre
Des hommes font la guerre
Au nom de quelles vérités?
Mais jamais une femme
Qui ne prenne les armes
Nos enfants seront protégés
Tant qu'il y aura des femmes
Le monde aura une âme
Et l'amour sera le premier
Tant qu'il y aura des femmes
Il y aura des étoiles
Pour nous montrer la vérité
On vous a laissé faire
Mais tout est à refaire
Qu'avez-vous fait de notre vie?
Maintenant, laissez la place
Vous verrez où elles passent
Elles en feront un paradis
Tant qu'il y aura des femmes
Le monde aura une âme
Et l'amour sera le premier
J'ai besoin d'une femme
Pour réchauffer mon âme
Et me montrer la vérité
Tant qu'il y aura des femmes
Le monde aura une âme
Et l'amour sera le premier
Tant qu'il y aura des femmes
Le monde sera plus sage
L'humanité sera sauvée
la, la, la la, la, la la
la, la, la la, la, la la
la, la, la la, la, la la la
Tant qu'il y aura une femme
J'aurais envie de croire
Que l'amour sera le premier
Mientras haya mujeres
Camino por la ciudad
Todo me parece hostil
Ni una mirada, ni un gesto
Entonces, me desespero
Busco una luz
Pero tu sonrisa viene a salvarme
Mientras haya mujeres
El mundo tendrá un alma
Y el amor será lo primero
Mientras haya una mujer
Para calentar mi alma
Y mostrarme la verdad
En mi pantalla de vidrio
Los hombres hacen la guerra
¿En nombre de qué verdades?
Pero nunca una mujer
Que tome las armas
Nuestros hijos estarán protegidos
Mientras haya mujeres
El mundo tendrá un alma
Y el amor será lo primero
Mientras haya mujeres
Habrá estrellas
Para mostrarnos la verdad
Los dejaron hacer
Pero todo está por rehacer
¿Qué han hecho con nuestra vida?
Ahora, dejen el espacio
Verán por dónde pasan
Ellas harán de esto un paraíso
Mientras haya mujeres
El mundo tendrá un alma
Y el amor será lo primero
Necesito una mujer
Para calentar mi alma
Y mostrarme la verdad
Mientras haya mujeres
El mundo tendrá un alma
Y el amor será lo primero
Mientras haya mujeres
El mundo será más sabio
La humanidad será salvada
la, la, la la, la, la la
la, la, la la, la, la la
la, la, la la, la, la la la
Mientras haya una mujer
Tendré ganas de creer
Que el amor será lo primero