Electrion Night
We drive through the red states, Atlantic on our right.
Patiently waiting. Results are still pending.
If this doesn't happen tonight, it's useless.
We've waited four long years since the second mistake.
We can wait no more.
But who's keeping score?
Turn up the radio for the hundredth time tonight.
It makes my ears ring.
It makes my soul sing.
And I read my notes from friends back home celebrating.
Cause this is amazing. This history that we're making.
And I cried tears of joy, so rare, flow free tonight.
Out with the deceiver, cause we're the believers.
And now it's happened tonight. Let's use this! We'll wait no more.
No more lies or bad excuses. Peace at your door.
And we're keeping score.
Past crimes, created hard times.
Despite shattered nerves, our voice was heard.
Scream at the radio, "Please don't let us down tonight!
We're all so tired, so start the fire!"
Noche de Elecciones
Viajamos por los estados rojos, con el Atlántico a nuestra derecha.
Esperando pacientemente. Los resultados aún están pendientes.
Si esto no sucede esta noche, es inútil.
Hemos esperado cuatro largos años desde el segundo error.
Ya no podemos esperar más.
¿Pero quién está llevando la cuenta?
Sube el volumen de la radio por centésima vez esta noche.
Hace que mis oídos zumben.
Hace que mi alma cante.
Y leo las notas de amigos de vuelta en casa celebrando.
Porque esto es increíble. Esta historia que estamos creando.
Y lloré lágrimas de alegría, tan raras, fluyen libres esta noche.
Fuera con el engañador, porque nosotros somos los creyentes.
Y ahora ha sucedido esta noche. ¡Aprovechemos esto! Ya no esperaremos más.
Sin más mentiras o excusas baratas. Paz a tu puerta.
Y nosotros llevamos la cuenta.
Crímenes pasados, tiempos difíciles creados.
A pesar de los nervios destrozados, nuestra voz fue escuchada.
Grita a la radio, '¡Por favor, no nos decepciones esta noche!
Todos estamos tan cansados, ¡así que enciende el fuego!