395px

Manzana Menta Pura

Broederliefde

Appel Mint Puur

Jimmy Huru

Ik rook die appel mint puur (ik rook die appel mint puur)
En het stijgt naar m'n hoofd (en het stijgt naar m'n hoofd)
'K Ga voor m'n boys door het vuur (ga voor m'n boys door het vuur)
Dat heb ik ze beloofd (seh-seh-seh-seh)
Ik rook die appel mint puur (ik rook die appel mint puur)
En het stijgt naar m'n hoofd (en het stijgt naar m'n hoofd)
'K Ga voor m'n boys door het vuur (ga voor m'n boys door het vuur)
Dat heb ik ze beloofd (seh-seh-seh-seh)

Pof, pof, pof, pof (ey)
Pof, pof, pof, pof (ey)
Pof, pof, pof, pof (smerrie herrie)
Pof, pof, pof, pof

We rookten appel mint puur (puur)
Nu gooien ze appels voor je deur of voor je zaak (voor je zaak)
Al m'n jongens werden mannen in de buurt (in de buurt)
Ik vertel je wat gebeurt op de straat (ey)

De straat was een ontmoetingsplek, 't werd gezien als overlast
In lounges werd er toen geflext, ja, ik stond ook achter kast
Een paar die werden vroeg al gek, hersens die zijn aangetast
Verdien en ga met broeders weg, we komen voor die zware tas

In Rif of Alina, ik heb die lounges geskipt
Ja, ik kwam binnen met zina's, nu wil ik vrouwtje die bidt
'T Zijn die jongens van de streets, in de wolken door die shiesh
Aan het trippen door die hiya, kamer blauw in een flits

Zo van pof, pof, pass, door m'n longen als ik blaas
Ik ben helemaal mzaas als we stallen langs de Maas (seh, seh, seh)
Ik voel het, deze libie maakt de liefde dood
Een broer, geen competitie, maar een teamgenoot

Ik rook die appel mint puur (ik rook die appel mint puur)
En het stijgt naar m'n hoofd (en het stijgt naar m'n hoofd)
'K Ga voor m'n boys door het vuur (ga voor m'n boys door het vuur)
Dat heb ik ze beloofd (seh-seh-seh-seh)
Ik rook die appel mint puur (ik rook die appel mint puur)
En het stijgt naar m'n hoofd (en het stijgt naar m'n hoofd)
'K Ga voor m'n boys door het vuur (ga voor m'n boys door het vuur)
Dat heb ik ze beloofd (seh-seh-seh-seh), ey

Belofte maakt schuld en deze schuld die wordt nooit ingelost
M'n moeder trots, haar zoontjes op de streets, we maakten dingen los
M'n broeder beloofd: "Ik heb je back tot je kist" (kist)
Hiero hou ik het honderd, jullie zijn love 66 (six)

Want de straten waren heet, ik zat in lounge om te luchten (wow)
Want we droomden al sinds klein, ik had een bal als m'n kussen (seh)
Want in die tijd, 't was niet vanzelfsprekend dat je iets bereikt
Crisistijd, kom van met z'n tienen aan de shishapijp

Wie ben jij, toen ze over me spraken, deed je iets te blij
Iri guy, changen op m'n maten, dat is niets voor mij (nah)
'K Ben true tot aan m'n laatste dag, echt zijn heeft me aangetast
We zijn niet meer op spelen, nee, we vechten voor nalatenschap, Sjaf

Ik rook die appel mint puur (ik rook die appel mint puur)
En het stijgt naar m'n hoofd (en het stijgt naar m'n hoofd)
'K Ga voor m'n boys door het vuur (ga voor m'n boys door het vuur)
Dat heb ik ze beloofd (seh-seh-seh-seh)
Ik rook die appel mint puur (ik rook die appel mint puur)
En het stijgt naar m'n hoofd (en het stijgt naar m'n hoofd)
'K Ga voor m'n boys door het vuur (ga voor m'n boys door het vuur)
Dat heb ik ze beloofd (seh-seh-seh-seh)

Manzana Menta Pura

Jimmy Huru

Fumo esa manzana menta pura (fumo esa manzana menta pura)
Y sube a mi cabeza (y sube a mi cabeza)
Voy por mis chicos a fuego (voy por mis chicos a fuego)
Eso les prometí (seh-seh-seh-seh)
Fumo esa manzana menta pura (fumo esa manzana menta pura)
Y sube a mi cabeza (y sube a mi cabeza)
Voy por mis chicos a fuego (voy por mis chicos a fuego)
Eso les prometí (seh-seh-seh-seh)

Pof, pof, pof, pof (ey)
Pof, pof, pof, pof (ey)
Pof, pof, pof, pof (smerrie herrie)
Pof, pof, pof, pof

Fumamos manzana menta pura (pura)
Ahora lanzan manzanas en tu puerta o en tu negocio (en tu negocio)
Todos mis chicos se convirtieron en hombres en el barrio (en el barrio)
Te cuento lo que sucede en la calle (ey)

La calle era un punto de encuentro, era visto como una molestia
En los lounges se presumía, sí, también estuve detrás del mostrador
Algunos enloquecieron temprano, sus cerebros están dañados
Gana y vete con los hermanos, venimos por ese pesado bolso

En Rif o Alina, salté esos lounges
Sí, entré con zinas, ahora quiero una mujer que rece
Son esos chicos de las calles, en las nubes por ese shiesh
Viajando por ese hiya, habitación azul en un instante

Así como pof, pof, pasa, por mis pulmones cuando soplo
Estoy completamente mzaas cuando recorremos el Maas (seh, seh, seh)
Lo siento, esta vida mata el amor
Un hermano, no competencia, sino un compañero de equipo

Fumo esa manzana menta pura (fumo esa manzana menta pura)
Y sube a mi cabeza (y sube a mi cabeza)
Voy por mis chicos a fuego (voy por mis chicos a fuego)
Eso les prometí (seh-seh-seh-seh)
Fumo esa manzana menta pura (fumo esa manzana menta pura)
Y sube a mi cabeza (y sube a mi cabeza)
Voy por mis chicos a fuego (voy por mis chicos a fuego)
Eso les prometí (seh-seh-seh-seh), ey

Promesa es deuda y esta deuda nunca se salda
Mi madre orgullosa, sus hijos en las calles, hicimos cosas
Mi hermano prometió: 'Te respaldo hasta tu ataúd' (ataúd)
Aquí soy sincero, ustedes son amor 66 (seis)

Porque las calles estaban calientes, estaba en el lounge para despejarme (wow)
Porque soñábamos desde pequeños, tenía un balón como almohada (seh)
Porque en ese tiempo, no era seguro lograr algo
Tiempo de crisis, venimos con diez a la pipa de shisha

¿Quién eres tú, cuando hablaban de mí, te pusiste demasiado feliz
Iri guy, cambiando con mis amigos, eso no es para mí (nah)
Soy fiel hasta mi último día, la autenticidad me ha afectado
Ya no jugamos, luchamos por un legado, Sjaf

Fumo esa manzana menta pura (fumo esa manzana menta pura)
Y sube a mi cabeza (y sube a mi cabeza)
Voy por mis chicos a fuego (voy por mis chicos a fuego)
Eso les prometí (seh-seh-seh-seh)
Fumo esa manzana menta pura (fumo esa manzana menta pura)
Y sube a mi cabeza (y sube a mi cabeza)
Voy por mis chicos a fuego (voy por mis chicos a fuego)
Eso les prometí (seh-seh-seh-seh)

Escrita por: Jerzy Miquel Rocha Livramento / Javiensley Dams / Emerson Akachar / Delano Ruitenbach