Independence Day
Well Papa go to bed now it's getting late
Nothing we can say is gonna change anything now
I'll be leaving in the morning from St. Mary's Gate
We wouldn't change this thing even if we could somehow
'Cause the darkness of this house has got the best of us
There's a darkness in this town that's got us too
But they can't touch me now and you can't touch me now
They ain't gonna do to me what I watched them do to you
So say goodbye it's Independence Day
It's Independence Day all down the line
Just say goodbye it's Independence Day
It's Independence Day this time
Now I don't know what it always was with us
We chose the words and yeah we drew the lines
There was just no way this house could hold the two of us
I guess that we were just too much of the same kind
Well say goodbye it's Independence Day
All boys must run away come Independence Day
So say goodbye it's Independence Day
All men must make their way come Independence Day
Now the rooms are all empty down at Frankie's joint
And the highway she's deserted down to Breaker's Point
There's a lot of people leaving town now
Leaving their friends their homes
At night they walk that dark and dusty highway all alone
Well Papa go to bed now it's getting late
Nothing we can say can change anything now
Because there's just different people coming down here now
And they see things in different ways
And soon everything we've known will just be swept away
So say goodbye it's Independence Day
Papa now I know the things you wanted that you could not say
But won't you just say goodbye it's Independence Day
I swear I never meant to take those things away
Onafhankelijkheidsdag
Nou Papa, ga maar naar bed, het wordt laat
Niets wat we zeggen gaat nu nog iets veranderen
Ik vertrek morgenochtend van St. Mary's Gate
We zouden dit niet veranderen, zelfs als we dat konden
Want de duisternis van dit huis heeft ons te pakken
Er is een duisternis in deze stad die ons ook heeft
Maar ze kunnen me nu niet raken en jij kunt me nu niet raken
Ze gaan me niet aandoen wat ik heb gezien dat ze jou aandoen
Dus zeg vaarwel, het is Onafhankelijkheidsdag
Het is Onafhankelijkheidsdag, overal in de lijn
Zeg gewoon vaarwel, het is Onafhankelijkheidsdag
Het is deze keer Onafhankelijkheidsdag
Nu weet ik niet wat het altijd met ons was
We kozen de woorden en ja, we trokken de lijnen
Er was gewoon geen manier waarop dit huis ons beiden kon houden
Ik denk dat we gewoon te veel van hetzelfde soort waren
Nou, zeg vaarwel, het is Onafhankelijkheidsdag
Alle jongens moeten weglopen, kom Onafhankelijkheidsdag
Dus zeg vaarwel, het is Onafhankelijkheidsdag
Alle mannen moeten hun weg vinden, kom Onafhankelijkheidsdag
Nu zijn de kamers allemaal leeg bij Frankie's tent
En de snelweg is verlaten naar Breaker's Point
Er zijn veel mensen die de stad nu verlaten
Hun vrienden, hun huizen achterlatend
's Nachts lopen ze die donkere en stoffige snelweg helemaal alleen
Nou Papa, ga maar naar bed, het wordt laat
Niets wat we zeggen kan nu nog iets veranderen
Omdat er gewoon andere mensen hier naartoe komen
En zij zien dingen op andere manieren
En binnenkort zal alles wat we hebben gekend gewoon weggeveegd worden
Dus zeg vaarwel, het is Onafhankelijkheidsdag
Papa, nu weet ik de dingen die je wilde zeggen maar niet kon
Maar wil je gewoon vaarwel zeggen, het is Onafhankelijkheidsdag
Ik zweer dat ik nooit de bedoeling had om die dingen weg te nemen