Em Outra Vida
Se eu nao tivesse atrasado
Se eu nao tivesse correndo
Eu nao teria passado por você naquele momento
Na rua da padaria, pertinho de casa
Se eu nao tivesse te vendo
O destino se encarregaria
De nos trombar em outro momento
É incrivel a força que as coisas parecem ter
Quando elas tem de acontecer
Cê nem tava bonito naquele dia
E eu entao!?
Lembro bem, meu cabelo feio, amassado
Lembra meus estado!?
Mas você me olhou, se encantou, coração falou
Fiquei desconcertada
E timidamente
Eu segui minha vida em frente
E o destino se encarregou
E me levou até você outra vez!
Em outra vida a gente casou
Eu vi, a gente namorou
Eu, você, um vira lata e uma filha
Numa casinha na ilha
En Otra Vida
Si no hubiera llegado tarde
Si no hubiera estado corriendo
No te habría cruzado en ese momento
En la calle de la panadería, cerca de casa
Si no te hubiera visto
El destino se habría encargado
De encontrarnos en otro momento
Es increíble la fuerza que parecen tener
Cuando tienen que suceder
Ni siquiera estabas guapo ese día
¡Y yo qué tal!?
Recuerdo bien, mi cabello feo, despeinado
¿Recuerdas mi estado!?
Pero me miraste, te encantaste, el corazón habló
Me sentí desconcertada
Y tímidamente
Seguí con mi vida hacia adelante
Y el destino se encargó
¡Y me llevó hasta ti otra vez!
En otra vida nos casamos
Vi que salimos
Yo, tú, un callejero y una hija
En una casita en la isla