Les Gros Cochons
Lorsque j'allais visiter ma grand-mère
Alors que j'étais un tout petit garçon
Les travaux que j'aimais le mieux faire
C'était de garder les petits moutons
Mais mon grand-père qui était sévère
Lui me disait sur un autre ton
Dans la vie y a pas que ça à faire
Il faut aussi nettoyer les cochons
Je maugréais, je nettoyais quand même
Tous les petits et les gros cochons
J'aurais bien voulu plaire à ma grand-mère
Et de toujours garder les moutons
Je me disais un beau jour peut-être
Je serai mon propre patron
Et je pourrai cultiver la terre
Je la cultiverai à ma façon
Un peu plus tard je m'achète rai une terre
Et aussi de beaux petits moutons
J'ai labouré j'ai cultivé cette terre
Et j'ai bûché comme tous les bûcherons
Mais une chose que je ne peux faire
Même si cette chose a du bon
C'est de faire comme mon grand-père
C'est de garder de ces gros cochons
C'est de garder de ces gros cochons
C'est de garder de ces gros cochons
Los Grandes Cerdos
Cuando iba a visitar a mi abuela
Siendo apenas un niño pequeño
Las labores que más disfrutaba hacer
Era cuidar a las ovejitas
Pero mi abuelo, que era severo
Me decía en otro tono
En la vida no solo se trata de eso
También hay que limpiar a los cerdos
Mascullaba, limpiaba de todos modos
A los pequeños y grandes cerdos
Hubiera querido complacer a mi abuela
Y seguir cuidando a las ovejas
Me decía un día quizás
Seré mi propio jefe
Y podré cultivar la tierra
La cultivaré a mi manera
Un poco más tarde compro un terreno
Y también unas lindas ovejitas
Labré, cultivé esa tierra
Y trabajé duro como todos los leñadores
Pero algo que no puedo hacer
Aunque sea algo bueno
Es ser como mi abuelo
Es cuidar a esos grandes cerdos
Es cuidar a esos grandes cerdos
Es cuidar a esos grandes cerdos