The Most Beautiful Thing
Will it be a pavement or a sidewalk
When I finally lay my eyes on you
Someone I’ve already loved
Or will you find your way out of the blue?
Will it be my flat or your apartment
When I finally realise I do?
Will we meet on Baker Street
Or find ourselves on Melrose Avenue?
I don’t know who you are
But I’ll save you a seat
Hang my coat on a chair next to me
I tried to reassure the waiter
Say you’re down the street
He laughed at me
So here’s to you
The most beautiful thing
That I have never seen
Someone on a screen asked me a question
Something about what love means to me
Maybe it’s just circumstance
Or general compatibility
I don’t know who you are
But I’ll save you a seat
Hang my coat on a chair next to me
I tried to reassure the waiter
Say you’re down the street
He laughed at me
So here’s to you
The most beautiful thing
That I have never seen
Das Schönste
Wird es ein Bürgersteig oder ein Gehweg sein
Wenn ich endlich meine Augen auf dich lege?
Jemand, den ich schon geliebt habe
Oder findest du deinen Weg aus dem Nichts?
Wird es meine Wohnung oder dein Apartment sein
Wenn ich endlich erkenne, dass ich es tue?
Treffen wir uns in der Baker Street
Oder finden wir uns in der Melrose Avenue?
Ich weiß nicht, wer du bist
Aber ich halte dir einen Platz frei
Hänge meinen Mantel auf einen Stuhl neben mir
Ich habe versucht, den Kellner zu beruhigen
Sagte, du bist die Straße runter
Er hat über mich gelacht
Also prost auf dich
Das Schönste
Das ich je gesehen habe
Jemand auf einem Bildschirm stellte mir eine Frage
Etwas darüber, was Liebe für mich bedeutet
Vielleicht ist es nur Zufall
Oder allgemeine Kompatibilität
Ich weiß nicht, wer du bist
Aber ich halte dir einen Platz frei
Hänge meinen Mantel auf einen Stuhl neben mir
Ich habe versucht, den Kellner zu beruhigen
Sagte, du bist die Straße runter
Er hat über mich gelacht
Also prost auf dich
Das Schönste
Das ich je gesehen habe